dubbing version is funny.. - Page 2

Created

Last reply

Replies

12

Views

1k

Users

5

Likes

13

Frequent Posters

aan-rish thumbnail
13th Anniversary Thumbnail Dazzler Thumbnail Networker 1 Thumbnail
Posted: 10 years ago
#11

Originally posted by: anish17

Thank God i watched mb in Hindi and learnt some words 😆
And thanks to written updates in English 😆


I am not regularly watching the dubbing version. Just sometimes. I dont know whats the name of kuku ji and Mallik in malayalam😛. Have not watch their episodes
aan-rish thumbnail
13th Anniversary Thumbnail Dazzler Thumbnail Networker 1 Thumbnail
Posted: 10 years ago
#12

Originally posted by: RIMO9013

though i am bengali and dont understand telegu but i regular watch madhubala on gemini tv telegu only to watch rishbala and rk here rks name is rk naidu and me too think subtitle is better than dub


Ya subtitle version is anytime better. Hindi serials doesn't go well with south culture. Remade version will be better than dubbing version.
aan-rish thumbnail
13th Anniversary Thumbnail Dazzler Thumbnail Networker 1 Thumbnail
Posted: 10 years ago
#13

Very very funny 😆

Related Topics

Top

Stay Connected with IndiaForums!

Be the first to know about the latest news, updates, and exclusive content.

Add to Home Screen!

Install this web app on your iPhone for the best experience. It's easy, just tap and then "Add to Home Screen".