Originally posted by: Whats-in-a-name
And I am going to reply to that with an equally corny "Aadab, aadab!"
The sher you quoted hit me somewhere right in the gut. "tujh se bhī dil-fareb haiñ ġham rozgār ke"- Sigh! If that ain't the bitter pill of truth!
Begangi toh apni jagah hai, par ye bhi irshad hai ke-
uTh kar to aa ga.e haiñ tirī bazm se magar
kuchh dil hī jāntā hai ki kis dil se aa.e haiñ.
I think that’s the most beautiful part about writing, a simple line written by someone from a different era and might’ve gone through something very different in life, but still renders you awestruck.
maiñ ne samjhā thā ki tū hai to daraḳhshāñ hai hayāt
terā ġham hai to ġham-e-dahr kā jhagḌā kyā hai
I don’t think I can get over this ever, so would probably end up quoting this nazm very often!