I remember when I was a child, I watched an animated version of Mahabharata where Yudhishthira was called Yudi and Duryodhana was called Dhuri. It remains one of my most favorite adaptation of Mahabharata even though the dialogues were different - because at the end of the day, the premise was respected and the characters retained their original values.
From the old Ramayana series to the one with Gurmeet and Siya ke Ram, not to mention the many shows on Hanuman - they have all kept the basic sanctity of the religious text. The characters are loaded with make up, Ramji has a six pack, Sita mata has burgundy lipstick and loads of eyeshadow, but the characters act and behave like I and many Hindus believe our Gods did.
Not only is the language in AP stilted and makes the Gods seem like Delhi boys, but it fails to evoke any feelings of bhakti. You want to do an adaptation - Hum Saath Saath Hain or Maat Pitaah ke Charnon Mein Swarg are adaptations of Ramayana. Don't publicise the movie as being Ramayana, leave a seat for Hanumanji and then say that the movie is not completely the religious text you used to make the audience flock to the theatres in the first place.
72