Emir Feriha:Kashaf Zaroon: Asher Khirad :Dev Radhika' - Page 14

Created

Last reply

Replies

1.5k

Views

228.5k

Users

5

Likes

81

Frequent Posters

Neerjaa thumbnail
14th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail Commentator Level 1 Thumbnail
Posted: 11 years ago


[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=lVJYXbjefCs[/YOUTUBE]

MOVIE: Chori Chori( 1956). starring Nargis and Raj Kapoor, Pran

Music : Shankar Jaikishan. lyrics : shailendra & Hasrat Jaipuri
singers lata mangeshkar & manna dey .
Little bit story had glimpses of Hollywood movie ( Roman Holiday )
and unofficial remake of the Hollywood movie,( It Happened One Night )later was remade ( Dil Hai Ke Manta Nahin, )

Lyrics: English translation

Lata: jahaan main jaati hun vahin chale aate ho
chori chori mere dil men samaate ho
ye to bataao ki tum mere kaun ho
(You follow me everywhere With silken feet, you sneak into my heart Tell me what you mean to me You follow me everywhere With silken feet, you sneak into my heart Tell me who you are)
MANNA : : dil se dil ki lagan ki ye baat hai
pyaar ki raah jatan ki ye baat hai
mujhase na puchho ki tum mere kaun ho
(This is a bond of hearts On the path of love in quest of love Don't ask me how l am related to you )

Lata: O main to shor machaaungi, shor machaungi
karani tumhaari sab ko bataaungi
khair jo chaaho, chale jaao mere dar se
chhodo ye aana jaana dil ki dagar se
ye to bataao ki tum mere kaun ho...
(l will raise a hue and cry Create a scene l will raise a hue and cry I'll tell the world about you. Go away from my door step Stay away from my heart Tell me who you are )

MD: O, main ne kya bura kiya hai, kya bura kiya hai
dil de kar hi dil le liya hai
kisi bade gyaani-dhyaani ko bulaao
abhi-abhi yahin faisala karaao
mujhase na puchho ki tum mere kaun ho...
( What wrong have l done? What wrong have l done? What wrong have l done? l gave you my heart and asked for yours l gave you my heart and asked for yours Call some wise men l want a decision now Don't ask me what l mean to you)

Lata: O, dil hi jab hue deewaane, jab hue deewaane
(When the hearts are in love.. We are in love When the hearts are in love).
Manna : : kahana hamaara ab kaun maane
( Who will obey us? Who will obey us? )
Lata: jahaan main jaati hun vahin chale aate ho
chori chori mere dil men samaate ho
ye to bataao ki tum mere kaun ho
Manna : : dil se dil ki lagan ki ye baat hai
pyaar ki raah jatan ki ye baat hai
mujhase na puchho ki tum mere kaun ho...
Lata: (You follow me around Gently sneaking into my heart Manna : Don't ask me what l mean to you)

PICTURED THIS NUMBER WHEN Dev was chasing her when she was in tonga going to college in the start CB 2

https://www.youtube.com/watch?v=g9Bh-HuQi7Q&feature=youtu.be


[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=g9Bh-HuQi7Q&feature=youtu.be[/YOUTUBE]




Edited by Neerjaa - 7 years ago
Neerjaa thumbnail
14th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail Commentator Level 1 Thumbnail
Posted: 11 years ago

[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=35ZHJVoLRaU[/YOUTUBE]


Movie : ."Razia Sultana" [1961] Jairaj, Nirupa Roy,

Music Director: Lacchiram , Lyricist : Anand Bakshi,
singer..Mohammed Rafi and Asha Bhosle
A Beautiful Melody.
Lyrics : ENGLISH TRANSLATION

Rafi : Dhalti jaaye raat kah le dil ki baat
shamaa-parwaane kaa na hogaa phir saath
dhalti jaaye raat kah le dil ki baat
shamaa-parwaane kaa na hogaa phir saath
dhalti jaaye raat...

NIGHT IS SLOWLY PASSING AWAY , SAY WHAY YOU HAVE IN YOUR HEART
NEVER KNOW IF WE WILL BE TOGETHER AGAIN .

LATA : mast nazaare chaand sitaare
raat ke mehmaan hain ye saare
hmm
uth jaayegi shab ki mahfil
noor-e-sahar ke sunke nakkaare
RAFI :ho na ho dubaaraa mulaaqaat
ho ho
dhalti jaaye raat...
THESE BEAUTIFUL SIGHTS ,MOON AND STARS
THESE ALL ARE GUESTS OF NIGHT FOR SOME TIME
ALL THIS DEW WILL DISAPPEAR WITH THE COMING OF DAWN


RAFI : neend ke bas mein khoyi-khoyi
kul duniyaa hai soyi-soyi
aa
aise mein bhi jaag rahaa hai
ham-tum jaisaa koyi-koyi
ALL THE WORLD IS SLEEPING , EVEN IN ALL THIS SOME ONE LIKE YOU AND ME ARE AWAKE
LATA : kyaa haseen hai taaron ki baaraat
hmm
SUCH A BEAUTIFUL NIGHT COVERED WITH STARS
dhalti jaaye raat...

LATA : jo bhi nigaahen chaar hai kartaa
uspe zamaanaa waar hai karta
WHO SO EVER FALLS IN LOVE , WORLD GOES AGAINST THEM
hmm
RAFI : raah-e-wafaa kaa ban ke raahi
phir bhi tumhen dil pyaar hai kartaa
WITH MY PROMISES , MY HEART LOVES YOU
LATA : baithaa naa ho le ke koyi ghaat
SOMEONE MAY BE READY TO ATTACK
hmm
RAFI : dhalti jaaye raat kah le dil ki baat...


Pictured this number when Dadi takes Radhika in her room and Dev comes there with excuses and then take Radhika to terrace. CB 1




Edited by Neerjaa - 7 years ago
Neerjaa thumbnail
14th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail Commentator Level 1 Thumbnail
Posted: 11 years ago

[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=55ra1fnEwQQ[/YOUTUBE]


Movie.. Son of India (1962) Kumkum, Kamaljeet, Jayant,

Lyricist : Shakeel Badayuni, Music Director : Naushad
singers: : Lata Mangeshkar and Mohammad Rafi
Lyrics:Translation in English ...Beautiful composition

Lata... dil todne waale
tujhe dil dhoond raha hai
tujhe dil dhoond raha hai
awaaz de tu kaun si nagri
mein chhupa hai
dil todne waale...
(Heart breaker, my heart is trying to find you
My heart is trying to find you
Give me a sound of a place in which corner you are hidden in
Heartbreaker ..)...


Lata...tu hum ko jo mil jaaye to
haal apna sunaaye
khud roye kabhi aur
kabhi tujh ko rulaaye
kabhi tujh ko rulaaye
wo daag dikhaaye jo hamen
tune diya hai
(When you are found, I would like to tell you how I have lived , I cry Sometimes, and sometimes make you cry
you cry sometimes , show you the pain that you have given me)


Rafi...aye dil ke sahaare tujhe
dil dhoond raha hai
tujhe dil dhoond raha hai
seene mein teri yaad ka
toofan utha hai
aye dil ke sahaare...
(Oh my heart's keeper, my heart is trying to find you
My heart is trying to find you
Inside my heart, there is a storm of memories and remembrance of you
Oh my heart's keeper ..)...


Rafi...dil mein to ye hasrat hai
tere paas main aaun
nazron se gira hoon to
nazar kaise milaaun
nazar kaise milaaun
badnaam hoon nakaam hoon
kya mujh mein raha hai
aye dil ke sahaare
tujhe dil dhoond raha hai...
(My heart desires that I come to you
I have betrayed you, how can I face you
How can I face you
am unrespectable, unsuccessful, now what else is left of me
Oh my heart's keeper, my heart is trying to find you
My heart is trying to find you .)...


Lata...dikhla ke kinaara mujhe
mallaah ne loota
kashti bhi gayi haath se
patwaar bhi chhoota
patwaar bhi chhoota
ab aur na jaane meri
taqdeer mein kya hai
dil todne waale...
(The boatman showed me the flow of ocean and left me alone
The boat left my hands, so did everything
So did everything
Now I don't know what else is left in my fate)


Rafi...bechain udhar tu hai
to majboor idhar hum
baithe hain chhupaaye hue
ashqon mein tera ghum
ashqon mein tera ghum
har chot ubhar aayi hai
har zakm hara hai
Lata...dil todne waale...
RAFI : Restless you are over there, while I am helpless over here
I am here hiding all the pain in my tears
All the pain in my tears
Every pain have erupted, every scar is fresh


Pictured this number when Dev forcefully pushes Radhika from Dada Ji,s room .By hurting Radhika he hurts himself ...This song is the inner anguish of both where Dev Loves her but because of his obligations pretends to be rude with her ...By hurting her he hurts himself more ...CB 2

http://www.dailymotion.com/video/x27flyy
http://www.dailymotion.com/video/x27flyy

Edited by Neerjaa - 7 years ago
Neerjaa thumbnail
14th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail Commentator Level 1 Thumbnail
Posted: 11 years ago

[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=2CXQmfORMnU[/YOUTUBE]

MOVIE : Junglee [1961] .. The film stars Shammi Kapoor, Saira Banu, in her debut film, earned a Filmfare nomination as Best Actress and became a star.
Music : Shankar Jaikishan , Lyricist : Shailendra & Hasrat Jaipuri
singer : Mohammed Rafi
Lyrics : ENGLISH TRANSLATION

Ehsaan tera hoga mujh par
dil chahta hai woh kehne do
mujhe tumse mohabbat ho gayi hai
mujhe palko ki chaav mein rehne do) (2)
ehsaan tera hoga mujh par...
I would be indebted to you
If you let me tell you what my heart desires
I have fallen in love with you
Please let me dwell in the shadow of your eyelashes
You would be doing me a great favor...


tumne mujhko hasna sikhaaya ho (2)
rone kahoge ro lenge ab (2)
aansoo ka hamaare gham na karo
woh behte hai to behne do
mujhe tumse mohabbat ho gayi hai...
You were the one who taught me how to laugh
Now, if you ask me to cry, I will
Don't be hurt by my tears
They've already started to flow, so let them fall.
Because I've fallen in love with you
Let me dwell in the shadow of your eyelashes
You would be indulging me...


chaahe banaa do chaahe mitaa do hoo aaa (2)
mar bhi gaye to denge duvaayen (2)
udd udd ke kahegi khaak sanam
yeh dard-e-mohabbat sehne do
mujhe tumse mohabbat ho gayi hai
mujhe palko ki chaav mein rehne do./ 2...
Either make it or destroy it
Even if it kills me, I will sing your praises
Flying around, the ashes will say,
"Let me bear the burdens of love."
For I have fallen in love with you
Let me dwell in the shadow of your eyelashes


pictured when Dev takes Radhika to Mumbai to meet Vishakha and both take ride in a truck..Radhika is very reserved ..CB 1


http://www.dailymotion.com/video/x5pi3lq


Edited by Neerjaa - 7 years ago
Neerjaa thumbnail
14th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail Commentator Level 1 Thumbnail
Posted: 11 years ago


[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=98Qft_NxuU8[/YOUTUBE]



Movie: New York (2009) Starring: John Abraham, Katrina Kail and Neil Nitin Mukesh
Music Director: Pritam Chakraborty, Pankaj Awasthi, Julius Packiam
Director: Kabir Khan , Lyrics:Sandeep Srivastava, Junaid Wasi
singer : Sunidhhi Chauhan
Lyrics : English translation

ohhu ohhhooohh
how can i love you more?
ohhuu ohhhooohhh
how can i love you more?

(mere sang toh chal zara, kyun dhike dara dara) 2
walk with me little, why are you looking afraid?

chal tujhko aa chupalon, apni main bahoon mein
come, let me hide you in my arms

chal khwaab kuch sajaa dun, teri in nigahon mein
come, let me decorate some dreams in your eyes

(mein jo sang hun, tere rang hun
as i am with you, i am of your color/type

raho se teri chun lu mein khwaab
let me pick dreams from your paths

har lamha yu guzare, ke kehana na chahe pyaar) 2
let's spend each moment in such a way that our love should go deeper and deeper with it
hum huma hey yaa
hum huma hey yaaa
hum huma hey yaa
hum huma hey yaaa

ohhu ohhhooohh
how can i love you more?
ohhuu ohhhooohhh
how can i love you more?
how can i love you more?

hasade jaraasa tu teri hansi se mere kal ho hasi
smile little, with your smile my tomorrows will be happy

bas itna chahon mein is zindagi se zyaada kuch nahin
i want only this from this life and not any thing more than that

(mein jo sang hun, tere rang hun
as i am with you, i am of your color/type

raho se teri chun lu mein khwaab
let me pick dreams from your ways

har lamaha yuun gujare ke gehraata jaaye pyaar) 2
let's spend each moment in such a way that our love should go deeper and deeper with it

(rukana na raaho mein, roke agar kal tujhe parchaiyan
don't stop in a way, even if the past is trying to stop you

sang tere main bhi hu, tanaha nahi hai teri tanhayian) -2
i am also with you, you are not alone

(mein jo sang hun, tere rang hun
as i am with you, i am of your color/type

raho se teri chun lu mein khwaab
let me pick dreams from your paths

har lamaha yuun gujare ke gehraata jaaye pyaar) 2
let's spend each moment in such a way that our love should go deeper and deeper with it

(mere sang toh chal zara, kyun dhike dara dara) 2
walk with me little, why are you looking afraid?

chal tujhko aa chupalon, apni main bahoon mein
come, let me hide you in my arms

chal khwaab kuch sajaa dun, teri in nigahon mein
come, let me decorate some dreams in your eyes

(mein jo sang hun, tere rang hun
as i am with you, i am of your color/type

raho se teri chun lu mein khwaab
let me pick dreams from your paths

har lamaha yuun gujare ke gehraata jaaye pyaar) 2
let's spend each moment in such a way that our love should go deeper and deeper with it

how can i love you more???
ohhhuuu ohhhooohhh

Dev was very sad and was standing in the balcony , Radhika comes to him and talk CB 2






Edited by Neerjaa - 7 years ago
Neerjaa thumbnail
14th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail Commentator Level 1 Thumbnail
Posted: 11 years ago
[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=pWA-0bsSvfE[/YOUTUBE]

Movie : .Patita: (1953) starring Dev Anand, Usha Kiran

,Lyricist :Shailendra, Music Director : Shankar Jaikishan
Singer : Lata Mangeshkar
Lyrics.: .English translation

kisi ne apnaa banaa ke mujhko
muskuraanaa sikhaa diyaa
andhere ghar mein kisi ne hans ke
chiraag jaise jalaa diyaa
kisi ne apnaa banaa ke mujhko...
some one made me his and taught me the way to smile
like some one lightens up a dark house


sharam ke maare main kuchh na boli
sharam ke maare main kuchh na boli
nazar ne pardaa giraa diyaa
magar wo sab kuchh samajh gaye hain
ke dil bhi maine ganwaa diyaa
kisi ne apnaa banaa ke mujhko
muskuraanaa sikhaa diyaa...
i stayed quiet because i was shy, but my eyes revealed all
i am sure that he understood everything, that i have lost my heart to him
some one made me his...


na pyaar dekhaa na pyaar jaanaa
na pyaar dekhaa na pyaar jaanaa
suni thin lekin kahaaniyaan
suni thin lekin kahaaniyaan
jo khwaab raaton mein bhi na aayaa
wo mujhko din mein dikhaa diayaa
kisi ne apnaa banaa ke mujhko
muskuraanaa sikhaa diyaa...

i had not seen or experienced love, only heard about love in stories
the dream that i could not dream at night, i am seeing that dream in the day time
some one made me his...


wo rang bharte hain zindagi mein
wo rang bharte hain zindagi mein
badal rahaa hai meraa jahaan
koi sitaare lutaa rahaa thaa
kisi ne daaman bichhaa diyaa
kisi ne apnaa banaa ke mujhko...

he has filled color in my life, my life is changing
the dream that i could not dream at night, i am seeing that dream in the day time ...
some one was throwing away the stars and i opened my heart and arms to collect them.
some one made me his and taught me the way to smile
like some one lightens up a dark house...


Pictured this number when Dev Shows fireworks in the sky at night and some their moments ...CB 2


http://www.dailymotion.com/video/x3yca88


Edited by Neerjaa - 7 years ago
Neerjaa thumbnail
14th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail Commentator Level 1 Thumbnail
Posted: 11 years ago

[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=mR6pSvnP_EI[/YOUTUBE]

Movie:Heer Ranjha (1970) Classic Love Story - A Unique film in Verse
Starring Raaj Kumar, Priya Rajvansh, Pran, Prithviraj Kapoor, Ajit, Jayant,

Music: Madan Mohan , Lyrics: Kaifi Azimi
Singers : Mohammad Rafi and Lata Mangeshkar

Lyrics: Meaning in English
Rafi
Meri duniya mein tum aayeen
kyaa kyaa apne saath liye
Tan ki chandi man ka sona
Sapanon waali raat liye...
You came in to my life with the presents of gold like heart and silver like body and dream like night along with yourself

Tanha tanha khoya khoya dil mein dil ki baat liye
Kab se yoon hi phirta tha main armanan ki baaraat liye
I was lonely ,lost , hiding my feeling in my heart
and wandering for a long time ,

Lata
Dhalka aanchal phaila kaajal ankho mein ye raat liye
Kaise jaaoon sakhiyo men ab teri ye saugaat liye

Rafi
Meri duniya..
My world
Lata
Seene ki ye dhadkan sunle naa koyi
Haye haye ab dekhe naa koyi
afraid ,someone does not listen the heartbeats of mine
do not see me near you
Rafi
naa jaao naa jaao
do not go
Lata
Hato hato dar lagta hai
I am afraid
Rafi
Suno suno
Listen to me
Lata
Dar lagta hai

Rafi
Dil mein kitni kaliyaan mehki
Kaise kaise phool khile
Nazuk nazuk meethe meethe hothon ki khairaat liye
Meri duniya..

Lata
Chand se kaise aankh milaaoon

Rafi
baahon mein aao tumko bataaoon

Lata
Bas bhi karo
Rafi
ab naa daro raat hai ye apni

Lata
Payal chhanake kanganaa khanake badali jaaye chaandani
Manzil manzil chalna hoga haathon mein ye haath liye
Rafi
Meri duniya mein tum aayeen

Pictured this number when Radhika wakes up Dev with the sound of her bangles and he just goes after the sound of bangles to terrace where Radhika has placed a cake with flute for his birthday ..CB 2


http://www.dailymotion.com/video/x6c7qdt


Edited by Neerjaa - 7 years ago
Neerjaa thumbnail
14th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail Commentator Level 1 Thumbnail
Posted: 11 years ago

[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=UbrJ0QmAxiQ[/YOUTUBE]

Movie: Izzat (honour). 1968 starring.: Dharmendra, Jayalalitha, Tanuja,

Lyrics : Sahir Ludhianvi. Music : Laxmikant-Pyarelal
singers:Mohammed Rafi, Lata Mangeshkar.
Lyrics: English translation. Beautiful poignant song

Lata: Yeh dil tum bin, kahee lagata nahee, ham kya karen
Tassawur mein, koyee basata nahee, ham kya karen
Tum hi keh do, ab aye jaane- wafa ham kya karen...
[this heart does not want to concentrate anywhere without you, what shall I do? no one else settles in my imaginations, what shall I do? You tell me now, my sweetheart, what shall I do]...

Rafi : Lute dil mein, diya jalata nahin, ham kya karen
Tum hi keh do, abb aaye janaye wafa, ham kya karen
[in a broken heart a lamp cannot be lit, what shall I do ?Now you tell me my loyal love, what shall I do? ]

Lata: Kisee keh dil me bas ke, dil ko tarapana nahin achchha,
Nigaho ko jalak de de kar, chhup jana nahin achchha
Ommidoon ke khile gulshan ko, julasana nahin achchha
Hamein tum bin koyee jachanta nahee, ham kya karen...
[ Having someone,s heart and then not caring about is not nice. Giving a glimpses of self and then hiding is not right. its not right to let the flowers of expectations go waste. I do not like anyone other than you , what shall i do? ]...

Rafi : .Mohabbat kar toh lekin, mohabbat ras aaye bhi
Dilo ko bojh lagatein hain, kabhee zulfon ke saye bhi
Hajazo gham hain ess duniya mein, apne bhee paraye bhi
Mohabbat hi ka gham tanaha nahee, ham kya karen...
[i can love u but the love may not be the same. sometimes the heart may also feel the weight of the shadows of hair[Means so light] . There are thousands of sorrows in this world, mine as well as others. Not only is the sorrow of love the only one, what shall I do ? ]...

Lata: Bujha do aag dil kee, ya ise khulakar hawa de do
[Take the flames that are burning in my heart or give it some hope ]
Rafi : Jo iss kaa mol de paye, use apanee wafa de do
[The one who is worthy of it, give him your love ]
Lata: Tumhare dil mein kya hai, bas hame itana pata de do
Ke abh tanaha safar katata nahee, ham kya karen
Tum hi keh do, abb aaye janaye wafa ham kya karen
[what is in your heart just let me be aware of that much. That now on my own, the journey seems never ending, what shall i do? ]
Rafi : .Lute dil mein, diya jalata nahin...

Pictured this number Radhika meets Dev first time and while going to college looking for him and other side Dev knows that she is engaged to Rohan and is going through his inner turmoil with pain...CB 2

http://www.dailymotion.com/video/x4e3t7a



Edited by Neerjaa - 7 years ago
Neerjaa thumbnail
14th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail Commentator Level 1 Thumbnail
Posted: 11 years ago
https://www.youtube.com/watch?v=Ij20-IEUTjg

[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=Ij20-IEUTjg[/YOUTUBE]

Movie:.Patthar Ke Sanam: (1967) starring Manoj Kumar,Waheeda Rehman, Pran, Mumtaz

Music Laxmikant Pyarelal Lyrics : Majrooh Sultanpur
singer..Mohammad Rafi.
Lyrics:English translation

patthar ke sanam, tujhe hamane, muhabbat ka khuda jaana
Oh lover made of stone (i.e. heartless lover), I thought of you as God
badi bhul hui, are hamne ye kya samajhaa, ye kya jaanaa../2...
It was such a mistake, alas, what did I understand, what did I know.


chehara tera dil mein liye, chalate chale angaaron pe

Keeping your face in my heart, I kept walking on burning coals

tu ho kahin, sajade kiye hamane tere rukasaaron pe

No matter where you were, I prayed/bowed on your face

ham sa na ho, koi divaanaa

There can be no one, as crazy as me
patthar ke...


socha tha yeh badh jaayengi tanhaaiyaan jab raaton ki

I thought that when the loneliness of the nights would increase

rasta hamein dikhlaayengi shamm-e-wafa in ankhon ki

the light of faith/fidelity in your eyes will show me the way

thokar lagi tab pehchaana

After being hit, I realised
patthar ke...


ai kaash ke hoti khabar tune kise thukaraaya hai

If only you knew who you have rejected

shisha nahi, saagar nahin, mandir sa ik dil dhaaya hai
Not glass, not ocean, my heart is like a temple
saara aasamaan, hai viraanaa,
whole world seems wilderness
patthar ke ...

Pictured this number when Dev sees Radhika,s reflection in the water and he is shocked that all the time the girl who was staying with them was , in fact his dream girl and he is heart broken by her betrayal ...this one is one of the best scenes in CB 1 where Avinash was brilliant expressing his hurt through his eyes and both did excellent job...CB 1


http://www.dailymotion.com/video/x282wu0
Edited by Neerjaa - 7 years ago
Neerjaa thumbnail
14th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail Commentator Level 1 Thumbnail
Posted: 11 years ago
https://www.youtube.com/watch?v=Ucid4iUUHhw

[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=Ucid4iUUHhw[/YOUTUBE]

Movie : .Shabab (1954,) starring : Bharat Bhushan, Nutan

MD - Naushad Ali : Lyricist - Shakeel Badayuni,
Singer... Lata Mangeshkar
Lyrics: Meaning in English

marna teri gali mein
marna teri gali mein jeenaa teri gali mein...2
mit jaayegi hamaari duniyaa teri gali mein
duniyaa teri gali mein
marna teri gali...
I wish to die and live near you, My life will end near you

aaye hain tere dar pe ham zindagi lutaane
tu dekhe yaa na dekhe tu jaane yaa na jaane
pooraa karenge ham to waadaa teri gali mein
marna teri gali

I came to your doorsteps to spend rest of my life, Whether you look or not, know or not, i will fulfill my promise at your doorsteps

dil se teri mohabbat kam umr bhar naa hogi
ham tujhpe mar mitenge tujhko khabar na hogi
marne ke baad hogaa charchaa teri gali mein
marna teri gali...

Love for you will not end till i live from my heart , i will sacrifice myself , and you won't even know about this , after my death , people will talk about me
My World will end at your doorsteps
Die in your lane...


Pictured this number when Radhika was going to mandap for marriage with Rohan and Dev takes her there and she is looking at him ...CB 2



Edited by Neerjaa - 7 years ago

Related Topics

Top

Stay Connected with IndiaForums!

Be the first to know about the latest news, updates, and exclusive content.

Add to Home Screen!

Install this web app on your iPhone for the best experience. It's easy, just tap and then "Add to Home Screen".