GREAT Lyrics Translated (Index on Page 1) - Page 24

Created

Last reply

Replies

329

Views

292.8k

Users

15

Likes

64

Frequent Posters

kd286 thumbnail
19th Anniversary Thumbnail Voyager Thumbnail + 2
Posted: 19 years ago
hey i became a dazzler ...i became a dazzler................* dancing*
kd286 thumbnail
19th Anniversary Thumbnail Voyager Thumbnail + 2
Posted: 19 years ago

Originally posted by: charades

I love this Song Deepa. Thanks for posting..

thank u vijay.......

i like this song too...its says so much in simple words...hatsoff to Veturi garu...

kd286 thumbnail
19th Anniversary Thumbnail Voyager Thumbnail + 2
Posted: 19 years ago

Originally posted by: charades

Congratulations....

thank u...😳

kd286 thumbnail
19th Anniversary Thumbnail Voyager Thumbnail + 2
Posted: 19 years ago

Originally posted by: srianne

Movie: Sindhu Bhairavi
Music:
one and only Illayaraja
Singer: Chitra
Lyrics: Vaalee

thank u sri...thats a beautiful song...i think they didnt use many instruments in the song...the most prominent is the Dappu and the Ghatam...can somebody enlighten?

kd286 thumbnail
19th Anniversary Thumbnail Voyager Thumbnail + 2
Posted: 19 years ago

Originally posted by: srianne

I don't think so, Deepa. IR ensured that tha same instruments used for the carnatic song before was used for the Chitra's song too. When she starts the song, Thambura joins followed by Violin and Mridangam.

oh ! thank u for clarifying me........

kd286 thumbnail
19th Anniversary Thumbnail Voyager Thumbnail + 2
Posted: 19 years ago

Film - Sirivennela
Stars - Sarvadaman Banerjee,Suhaasini
Music - KV Mahadevan
Lyrics - Seetarama Sastry
Director - K Viswanath

http://www.raaga.com/channels/telugu/movie/A0000054.html



In the movie a blind man(a musician,flutist) loves a woman
(as she has given him a new life by showing him the world and nature just by touch).
He asks her to marry him. but the woman(she feels she is impure )
says you havent seen me..u dont know about me........ the song is what the man says
in return..........



merisE taaraladE roopam,
virisE poovuladE roopam
adi naa kanTiki Soonyam

[how do the twinkling stars look?
how do the blooming flowers look?
it is all blank to my eyes
]

manasuna koluvai mamatala nelavai velasina devidi
E roopam
naa kannulu choodani roopam guDilO dEvata pratiroopam
nee roopam apuroopam
manasuna koluvai mamatala nelavai velasina devidi E roopam
naa kannulu choodani roopam guDilO dEvata pratiroopam
nee roopam apuroopam

[the one who is in my heart and whose affections reside there..
my eyes dont see her,she is the replica of goddess in the temple
ur image is precious
]

Stanza 1

evari raakatO gaLamuna paaTala Eruvaaka saagEnO
aa vasanta maasapu kulagothraalanu ela kOyila aDigEnaam

[upon the arrival of spring the koyal starts singing
does the koyal ask the spring(season) her lineage
]

evari piluputO pulakarinchi puri vippi tanuvu oogEnO
aa tolakari mEghapu guNagaNaalakai nemali vedukulaadEnaa

[peacock opens its tail and dances when it hears the
cloud's call
is the peacock searching for virtues in the cloud(the first rain's clouds
) ]

Stanza 2

praaNam puTTuka praaNiki teliyaalaa
gaanam puTTuka gaatram choodaalaa
praaNam puTTuka praaNiki teliyaalaa
gaanam puTTuka gaatram choodaalaa

[the living creature need not know the birth of life
the singing voice need not see the music]

vedurunu muraLiga malachi ee vedurunu muraLiga malachi

[bamboo is made into a flute,(you)made this(me) bamboo into a flute]

naalo jeevana naadam palikina neevE
naa praaNa spandana
neekE naa hRudaya nivEdana....

[you are the one who gave me this life(music)
you are my life's motivation
i'm giving my heart as an oblation
]


Edited by kd286 - 19 years ago
kd286 thumbnail
19th Anniversary Thumbnail Voyager Thumbnail + 2
Posted: 19 years ago
sri,

is this the song...i'm posting the lyrics here......or u want the audio.....

Movie Name: Bhale Ramudu
Singer: Ghantasala, Leela P
Music Director: Rajeswara Rao S


ohO mEghamaalaa nIlaala mEghamaala
ohO mEghamaalaa nIlaala mEghamaala
challaga raavElaa ..mellaga raavElaa
vinIla mEghamaalaa ..vinIla mEghamaalaa
nidurapOyE raama chiluka
nidurapOyE raama chiluka bediri pOtundi
kala chediri pOtunnadi
challaga raavElaa ..mellaga raavElaa

prEma sImalalO charinchE baaTasaarI aagavOyi
prEma sImalalO charinchE baaTasaarI aagavOyi
paravasam tO prEma gItam paaDabOkOyI
paravasam tO prEma gItam paaDabOkOyI
E? nidura pOyE raama chiluka bediripOtundi
kala chediri pOtunnadi
challaga raavElaa ..mellaga raavElaa

ohO ... O ... O... ohO ... O ... O...
aaSalanni taarakalugaa haaramonarinchI
aaSalanni taarakalugaa haaramonarinchI
alankaaramonarinchi maaya chEsi manasu dOchi
maaya chEsi manasu dOchi paaripOtaavaa dongaa paripOtaavaa
challaga raavElaa ..mellaga raavElaa
ab_srgmp thumbnail
19th Anniversary Thumbnail Voyager Thumbnail
Posted: 19 years ago
I am continuing the index on the next page, as I don't wish to overcrowd the first page and have to do the indexes all over (they'll get displaced). Good work Sri and Deepa.



Edited by ab_srgmp - 19 years ago
ab_srgmp thumbnail
19th Anniversary Thumbnail Voyager Thumbnail
Posted: 19 years ago
List of translated songs per page (Cont'd)

Manishi Maraledhu, Sakiya
Manram Vandha Thendral, Nilave Vaa
Govvullu Thellana
Poi solla koodadhe
Merise Taarala
Jabili Kosam, Alanaati, Aamani Padave
Lechindi Nidra lechindi, Telusaa Manasaa, Oruvan oruvan, Kannum Kannum
July Maadham, Vennilavae, Thanga Thaamarai
Paadarien Paddippariyen
Chinna China Mazhai, Margazhi Poove
Thoda Thoda, Nilaa Kaigiradhu
Kadhal Mazhai, Ela Ela, Raa Raa
Jamu Rathiri
Chinukulu Raali, Oka Venuvu
O Paapa Laali, Snegithane snegithane, Nila Kaayum Neram
Narumugayae narumugayae,
Pootham Pudhu Boomi, Mani Osai, Vaasamilla Malar, Kavithai Aragerum, Pudhu Vellai Mazhai
Pon Malai Pozhudhu
Mudher Kanave


Edited by ab_srgmp - 19 years ago
ab_srgmp thumbnail
19th Anniversary Thumbnail Voyager Thumbnail
Posted: 19 years ago
Film Title: Geetaanjali
Actor(s)/Actress(es): Nagarjuna, Girija
Singer(s): S. P. Balasubramanyam
Lyrics: Veturi Sundararamamurthy
Music: Ilayaraja


aamani paaDavE haayigaa moogavai pOku ee vELa
raalETi poolaa raagaalatO poosETi poolaa gandhaalatO
manchu taaki kOyila mounamaina vELala

Oh Spring(season)Sing melodiously(freely), do not get speechless now
Sing in the raga of the falling flowers, and with the fragrance(gandhaalu)of the blooming flowers
(sing)when the mist touches the song bird, it becomes silent


aamani||

vayassulO vasantamE ushassulaa jwalinchagaa
manassulO niraaSalE rachinchelE mareechikaa
padaala naa yada swaraala sampada
taraala naa kadha kshaNaaladE kadaa
gatinchi pOvu gaadha nEnani

when the spring in the age shines like the morning sun
the heart's despair wrote "Mareechika"
words in my heart, are the treasure of swaras
my life story is just a matter of time

this ending story is me

aamani||

SukaalatO pikaalatO dhwaninchinaa madhudayam
divi bhuvi kalaa nijam spRuSinchina mahOdayam
marO prapanchamE marinta chEruvai nivaaLi kOrinaa ugaadi vELalO
gatinchi pOni gaadha nEnani

With the cukoo birds, the sweet morning is ringing with the sounds of happiness
earth ,heaven is it dream or reality, touched by the great morning
when another world is coming near, asking me to tribute(my life) on new year's day
the never ending story is me

(Thanks for your help Deepa)

Edited by ab_srgmp - 19 years ago

Related Topics

Top

Stay Connected with IndiaForums!

Be the first to know about the latest news, updates, and exclusive content.

Add to Home Screen!

Install this web app on your iPhone for the best experience. It's easy, just tap and then "Add to Home Screen".