I have tried my best with this one. If there are any mistakes please bear with me. The translation may not be grammatically correct. But I hope the meaning is clear. If not, please let me know. I'll explain it better.
Lyrics and Translation of the Song:
Jagam puhalum punya kathai Raamanin kathaiye
Ram's story is the sacred story that is praised by (all) the world
Ungal sevi kulira paadiduvom, kelungal ithaiye
We'll sing so that your ears are thrilled. Listen to this.
Jagam puhalum punya kathai Raamanin kathaiye
Ram's story is the sacred story that is praised by the world
Gangai karai adhiban, panbil uyarndhavan anbaal Rama piran nanban aahinaan
Lord (Owner) of Ganga's shores, a person with a great (good) character, Guhan out of love became Ram's friend.
Panchavati sellum paadhaiyai kaatinaan
He showed the way to Panchavati.
Panchavati sellum paadhaiyai kaatinaan
He showed the way to Panchavati.
Anjana vannan angu sendru thanginaan
The dark hued one went there and stayed (there)
Anjana vannan angu sendru thanginaan
The dark hued one went there and stayed (there)
Raavananin thangai kodiyaval soorpanakai Rama piran meedu maiyal kondaal
Ravana's younger sister, an evil woman, Soorpanakha, was fascinated by Ram.
Raavanan thangai kodiyaval soorpanakai Rama piran meedu maiyal kondaal
Ravana's younger sister, an evil woman, Soorpanakha, was fascinated by Ram.
Kobam konda ilaiyon koorambaal avalai maanabangam seidhu virati vitaan
Angered, the younger one (Lakshman) humiliated her and chased her away.
Thangaiyin bodhanaiyaal Dasakandhan Raavanan Janaki Deviyai sirai eduthaan
Due to his younger sister's coaxing, Dasakandh Ravan imprisoned Janaki Devi.
Nenjum kanalaahi . . .
Heart aflame . . .
Kanhal kulamaahi . . .
Eyes pooled (with tears) . . .
Thambiyudan deviyai thedi sendraan . . .
Along with his younger brother he went searching for Devi . . .
Raaman thedi sendraan
Ram went searching
Vazhiyile Jataayuvaal vivaramellaam arindhaan
On the way, he came to know all the details through Jataayu.
Vaayu maindhan Hanumaaninnatpaiyum kondaan
He befriended Vayu's son, Hanuman.
Aazhiyai thaandiye Ilangai sendra Hanuman
Crossing over the sea, Hanuman, who went to Lanka
Annaiyai Asoka vanathil kandaan
Saw Mata in Asoka Vana
Ramasamy (Rama - swamy) - yin thoodhan naanada Ravana endraan
"I am Lord Ram's messenger, Ravana," said he.
Rama swamy - yin thoodhanada Ravana naan endraan
"I am Lord Ram's messenger, Ravana," said he.
Hanuman Lankapuriyai theeku irai aaki Kishkindhai sendraan
Hanuman fed Lanka to the fire and went to Kishkindha
Kanden annaiyai enre Raamanai sevithe nindraan
"I saw Mata," said he and stood bowing down to Ram
Kadalai kadanthu aiyyan vanara senaiyudan sendraan
The Lord crossed the sea and went with the Vanara Army
Vanara senaiyudan sendraan
He went with the Vanara Army
Vibhishananin natpai kondaan
He befriended Vibhishan
Ravanani vendraan
He won Ravan
Veera Maatha Janaki Deviyai theekulika seithaan
He made Veer Mata Janaki Devi enter the fire.
Karpin kanalai kanivudan yetru Ayodhi Nagar meendaan
He accepted with affectionate grace, the flame of chastity (Sita) and returned to the city of Ayodhya.
Karpin kanalai kanivudan yetru Ayodhi Nagar meendaan
He accepted with affectionate grace, the flame of chastity (Sita) and returned to the city of Ayodhya.
Kalangiya makkal kallipura Raaman arasurimai kondaan
He took up the King's rights, the people became happy.
Jagam puhalum punya kathai Raamanin kathaiye
Ram's story is the sacred story that is praised by (all) the world
Ungal sevi kulira paadiduvom, kelungal ithaiye
We'll sing so that your ears are thrilled. Listen to this.
Jagam puhalum punya kathai Raamanin kathaiye
Ram's story is the sacred story that is praised by the world
I hope the translation was beneficial.
Thanks Mallika ji for appreciating my work. I love learning Tamil and I adore the language.
Deepa, I agree with you regarding the ending. It was as if Sita was planning it all along.
More than the ending, I was totally against two scenes - The citizens of Ayodhya giving their gold (some even took of their ornaments and gave it) to Ram for Sita Devi's statue and Hanuman running off behind the kids who sang about Ram.
The movie was well made. I enjoyed it a lot. Thanks to loveanime and Khalrika ji for brining it up and to Ananya and Lalitha Janaki for the links and videos.