thanks every one for the translations
so i guess mos of the proof indicates that karna did break abhimanyu's bow in a fair fight
Yeh Rishta Kya Kehlata Hai - 14th Aug 2025 EDT
JEET GAYI AB 14.8
How do so many women fall for Trash?
Mrunal Thakur says she is better than Bipasha
Yeh Rishta Kya Kehlata Hai - 15th Aug 2025 EDT
War 2 opens below the mark.. first day business 30 crore
I hope Ahaan practices what he says!!
100cr openers - looks pretty good
Swarna Goenka-Tribute to immortal vampire!
Anupamaa 14 Aug 2025 Written Update & Daily Discussions Thread
Ahaan and Aneet spotted (watching saiyaaa last show together)
Abir Gulaal is releasing- do you think it will work?
Shilpa Shetty, Husband Raj Kundra Booked In Rs 60 Crore Cheating Case
Gaurav Khanna to participate in BB19
KSBKBT-2 Weekly TRPs
CHAALBAAZI 15.8
Kartik Basu's film will now release on Christmas 2025
16 years of Kaminey
Off Air News
Originally posted by: ...Diala...
Thanks for telling this.. I dont know sanskrit but I cross checked with MN Dutt's translation as well and find no much difference from KMG.. two translators cant be wrong at the same sentence.. and this 'attacking from behind' is indeed there but in a different context.. i.e deprive him of his weapons, make his turn back from fight and then strike him from behind. The second part dint happen at all.KMG:O mighty bowman, O son of Radha, if competent, do this. Making him turn back from the fight (by this means), strike him then. With his bow in hand he is incapable of being vanquished by the very gods and the Asuras together. If you wish, deprive him of his car, and divest him of his bow.'. Hearing these words of the preceptor, Vikartana's son Karna quickly cut off, by means of his shafts, the bow of Abhimanyu, as the latter was shooting with great activity.MND:O mighty bowman, O son of Radha, if you are competent, then do all these. Then compelling him to turn his face away from the field, do you strike him from behind. As long as he weilds the bow he is incapable of being defeated even by all the Gods and Asuras united together. So if you can, deprive him of the use of his car and his bow. Then Vikartana's son Karna, hearing the words of the preceptor quickly cut off Abhimanyu's bow with his arrows when the latter was light handedly scatterrng his shafts