main jis aur dekhti hoon tum hi tum nazar aate ho - Page 2

Created

Last reply

Replies

30

Views

3.1k

Users

14

Likes

9

Frequent Posters

Bugger thumbnail
18th Anniversary Thumbnail Stunner Thumbnail + 2
Posted: 16 years ago
#11
thx for translating sam !! i really didnt understand wat was going on!! but after knowing its meaning i can actually feel their expressions now
thx buddy
sami01 thumbnail
18th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail + 5
Posted: 16 years ago
#12

Originally posted by: pari29

samiiiiiiiiiiiiiii love u for this i t6hought ki sayed kisis ko is boli kaa matlab samjh nahi aaya ho ga to mujhe sajhana pare ga but see tumne too itna aacha asamjaye hain ek ek line kaa and dat was teh best part of teh epi n ye u riet dat was actuallya auraginal boliya i really wnt to see dat part

arey pari i got thi sidea while talking to jyoti as sh ewas telling me she could not understand so i thought i for sure know many bengali friends and othe rlanguages as well so there i went ahead and translated 😳
sami01 thumbnail
18th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail + 5
Posted: 16 years ago
#13

Originally posted by: tetuty66

o samiiiii thanks wow loved it thanx so much

sana ur welcome..😃
sami01 thumbnail
18th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail + 5
Posted: 16 years ago
#14

Originally posted by: Bonai

will watch the episode later, thanks to u now i can enjoy more as I will understand what they r singing.

aww shoumita glad it will help u i knew u would need translation as i would need if am seeing bengali film ...
sami01 thumbnail
18th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail + 5
Posted: 16 years ago
#15

Originally posted by: bhawna_dhunna

mwaaaaaaaaaaaaaaah

sami
yaar main bhi video record kar boliya phir se sunnene wali thi.
par acha hua tune yahan translate kar di.
i am so happy.
i loved that part yaar.
and especially buajia nd krantii they danced so well.
even raj 's small bhangra was fabulous.
and thanks a lot for the translation .
its awesome.
i was wondering actually jo punjabi nahi hain unhein yeh pure punjabi boliya samajh nahi aayegi.
but because of you everyody can enjoy these boliyas.
and yes i am a huge fan of surinder kuar and prakash kaur.
actually they are trend setters.
i love teth(pure) punjabi suhaag,ghodiya,boliya everything.
being a punjabi girl i really enjoyed the episode.
thanks a lot dear.

arey bhawana so i found anothe rpunjabi kudi here along with pari wonderfull ...eevn i love traditional boliaan and suhaag and ghodis....and creatives chose well bec surinder kaur and her sis had become famous in pre independence.....me too loved punjabi touch of episode.Infact i found enjoyment in both gavie and prabhleens faces as well😳
pari29 thumbnail
16th Anniversary Thumbnail Voyager Thumbnail
Posted: 16 years ago
#16

Originally posted by: sami01

arey pari i got thi sidea while talking to jyoti as sh ewas telling me she could not understand so i thought i for sure know many bengali friends and othe rlanguages as well so there i went ahead and translated 😳

traly sami i dint knew dat r most of family members r bengali tume pata hain main kab se in ki boliya doon rahi hu par mildi ni payi ki kara i jsut loved there biliya aaj kaha sune ko milti hain n u know wat i was thinking ki in cretives ke paad itna dimaag kaha sde aagaya ki inhone typical punjabhi boilya dondnikaali woh bi punjabi legend singers ki😆
sami01 thumbnail
18th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail + 5
Posted: 16 years ago
#17

Originally posted by: jyoti06

Sam that was a wonderful translation👏👏...See thats the reason why I din't say anything about the song in my update..I knew u will do it better😳

And woww u translated all the parts😲...too good😳...now I can watch the repeat again just for the gidha part😳

aww jyoti thanks so much chalo itna to kar paayee main for my lovely MRD parivaar glad u liked it even i am watching it again..😃
sami01 thumbnail
18th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail + 5
Posted: 16 years ago
#18

Originally posted by: poetic

Samiiiiiiiiiiiiiii 🤗'

Love you. What a nice translation! And the pictures were also so apt.

BTW, I need translation for the last couplet too. I have an idea but I want to be sanguine. ☺️

awwwwwwww abhi now i find out ur bengali too kya 😉 arey it means ..ishq is sweeter than jaggrey.... oh god one shouldnt fall in love...😉 iall those bolis were taken from soem famous folk songs full songs r also very sweet ..😳
sami01 thumbnail
18th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail + 5
Posted: 16 years ago
#19

Originally posted by: chauveen

very nice yaar................

are you a PUNJABI?

aww glad u ;liked them yes i am punjabi the song was actually in typical punjabi one needs to be really good in punjabi to understand certain words...so i can safely say i am punjabi rest jyoti can second it bec she can count no. of times i say hai rabba in my convos 😆
sami01 thumbnail
18th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail + 5
Posted: 16 years ago
#20

Originally posted by: Dawn Idol

Great job as usual Sami ..............

Wonderful pics & translations .........
I'm using your siggy ... see ???
Thanks for that too .......🤗

thanks dawn,it love of my lovely MRD parivaar....😳
aww i saw that u r using the siggy thanks for honour yaar ...................😳

Related Topics

Top

Stay Connected with IndiaForums!

Be the first to know about the latest news, updates, and exclusive content.

Add to Home Screen!

Install this web app on your iPhone for the best experience. It's easy, just tap and then "Add to Home Screen".