gujurati dialog delivery - Page 5

Created

Last reply

Replies

50

Views

6.3k

Users

15

Frequent Posters

~Wicked~ thumbnail
18th Anniversary Thumbnail Dazzler Thumbnail
Posted: 16 years ago
#41
SAMZ 😡..... keya faltoo mota bhai hai tu. Just said sucked, correct toh kar de. I wanna learn gujrati now ☺️.
divan thumbnail
18th Anniversary Thumbnail Rocker Thumbnail Engager Level 1 Thumbnail
Posted: 16 years ago
#42
Mango "And finally, Kanta ji, on weekends I am indeed a Gujju 😊 For the rest of the week though, I'm just confused 😳" I can finally say to you ...'velan laiyne ne aavoon choon.....'
ronitfan thumbnail
20th Anniversary Thumbnail Trailblazer Thumbnail + 3
Posted: 16 years ago
#43
LOL not fair !

We dont know what that means Kanta ben!
RonitPallaviNR thumbnail
20th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail
Posted: 16 years ago
#44
Sukhs, it means belan leke aayegi...I Guess
Lord-Mangeshwar thumbnail
18th Anniversary Thumbnail Rocker Thumbnail Commentator Level 1 Thumbnail
Posted: 16 years ago
#45

Sammie, looks like you have become a Gujarati master - your translation is indeed correct 😆

However, I do not think that Kanta ben is threatening me with violence... after all, she is fully aware of my holiness and divinity 😊

And therefore, I'd assume that she is bringing the rolling pin to make some rotis (or in Gujarati, rotlis 😛 ) of me 😃

After all, maaraa jevaa sant-purush ne khaavaanu aapsho, toh tamaaru kalyaan thaashe. 😳

God bless.

Edited by RaviMalhotra69 - 16 years ago
RonitPallaviNR thumbnail
20th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail
Posted: 16 years ago
#46
Thanks Bhai, i try! LOL

I guess i will try to translate that...
if u eat rotis of me then tera kalyaan hoga. LOL
Lord-Mangeshwar thumbnail
18th Anniversary Thumbnail Rocker Thumbnail Commentator Level 1 Thumbnail
Posted: 16 years ago
#47

Sammie, it was more a case of

Mere jaisa sant-purush ko khaana dene se aapka kalyaan hoga 😃

So overall, good effort Sammie! 🤗

You've come a long way from "kem chho", "saaru chhe", and "mota bhai" 😆

After a while though, I think that the Gujarati use on Bandini will go down to short phrases like that... early on, they are using a little more Gujarati just to strongly establish the fact that the story is set in Gujarat.

God bless.
Edited by RaviMalhotra69 - 16 years ago
RonitPallaviNR thumbnail
20th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail
Posted: 16 years ago
#48
Oh i was close very close...yes i have come a long way from kem cho maja ma...saras che, i just add che to everything and that becomes my gujju. I hope they don't stop gujju yaar, i love it.
Edited by Garv_Kumud_4eva - 16 years ago
divan thumbnail
18th Anniversary Thumbnail Rocker Thumbnail Engager Level 1 Thumbnail
Posted: 16 years ago
#49
mango...I am no sant seva type gujju...so no rotlis coming your way...who likes slaving over hot tawa making rotlis....


mombasa00 thumbnail
18th Anniversary Thumbnail Voyager Thumbnail
Posted: 16 years ago
#50
Hey, DM had quite a few Gujju lines on today's epi. And have to say he delivered them flawlessly.

Especially the ones in the opening scene. Talking to his dead wife in Gujju. So sweet and touching that was.

Related Topics

Top

Stay Connected with IndiaForums!

Be the first to know about the latest news, updates, and exclusive content.

Add to Home Screen!

Install this web app on your iPhone for the best experience. It's easy, just tap and then "Add to Home Screen".