http://www.youtube.com/watch?v=8q5viQBWl14[/YOUTUBE]
Woh Humsafar Tha - Lyrics
Tarqe Taluqaat Pay,Roya Na Tu Na Main,
]When we parted ways,Neither you cried nor I,
Lekin Ye Kya Kay Chain Say,Soya Tu Na Main,
But, what is this, A peaceful sleep since,Has not touched our eyes?
Wo Humsafar Thaa,Wo Humsafar Thaa,
Wo Humsafar Thaa Magar Us Sey Humnawai Na Thi,
Wo Humsafar Thaa Magar Us Sey Humnawai Na Thi,
He was my companion, But not in harmony were we,
Kay Dhoop Chaaon Ka,
Kay Dhoop Chaaon Ka Aalam Raha Judai Na Thi,
Like the clouds and sunlight, Together but as apart as can be.
Wo Humsafar Thaa,,,Wo Humsafar Thaa,
He was my companion,
Adaavatein Theen..Taghaaful Tha..Ranjishein Thi Magar.
Adaavatein Theen..taghaaful Tha...Ranjishein Thi Magar.
There were feelings of animosity, Indifference, And anguish between us,
Bicharne Wale Main Sab Kuch Tha Bewafai Na Thi,
Bicharne Wale Main Sab Kuch Tha Bewafai Na Thi,
My departed lover, had been everything, But unfaithfu
Kay Dhoop Chaaon Ka,
Kay Dhoop Chaaon Ka Aalam Raha Judai Na Thi,
Like the clouds and sunlight, Together but as apart as can be.
Wo Humsafar Thaa,Wo Humsafar Thaa,
Tarqe Taluqaat Pay,Roya Na Tu Na Main,
Lekin Ye Kya Kay Chain Say,
Soya Tu Na Main,Wo Humsafar Thaa,
Wo Humsafar Thaa,
He was my companion, But not in harmony were we,
When we parted ways,Neither you cried nor I,
But, what is this, A peaceful sleep since,Has not touched our eyes?\
He was my companion,
KAJAL DAROO...
KURKURA SURMA..
SAHA NA JAYE...
JIN NAIEN MAY PI..BASAY
DUJAA KOUN SAMAYE
BICHARTAY WAQT UN ANKHONN MAY THI HUMARI GHAZAL
BICHARTAY WAQT UN ANKHONN MAY THI HUMARI GHAZAL
GHAZAL BHI WOH JO KISI KO KABHI SUNAAI NA THI
GHAZAL BHI WOH JO KISI KO KABHI SUNAAI NA THI
Last time I looked into his eyes,My poetry reflected back at me,
Verses, that which I had never, Recited to anyone
KAY DHOOP CHAAOOON... KAA,,
KAY DHOOP CHAAOON KA... AALM RAHA
JUDAI NA THI
WOH HUMSAFAR THA...
WOH HUMSAFAR THA...
KABHI YEH HAAL KAY DONOON MAY
YAKDILI THI BOHUT
KABHI YEH MERHALA JAISAY KAY AASHANAI NA THI
KAY DHOOP CHAAOOON... KA..
AALAM RAHA
JUDAI NA THI
MOHABATOON KA
SAFAR ISS TERHAAN BHI GUZRA THA
SHIKASTA DIL THAY
MUSAFIR
SHIKAST PAAI NA THI
SHIKASTA DIL THAY
MUSAFIR
SHIKAST PAAI NA THI
KAY DHOOP CHAAOON KA... AALM RAHA
JUDAI NA THI
WOH HUMSAFAR THA...
HAAN WOH HUMSAFAR THA...
AJEEB HOTI HAI
RAHAY SUKHAN BHI DAIKH NASIR
WAHAN BHI AA GAYE
AAKHIR
JAHAAN RASAAI NA THI
KAY DHOOP CHAAOON KA... AALM RAHA
JUDAI NA THI
WOH HUMSAFAR THA...
HAAN WOH HUMSAFAR THA...
.
Thank you for translation but i think last stanza in Urdu is missing where you have translated the whole OST.. These bold lines do not have translation . please complete it .
[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=8q5viQBWl14[/YOUTUBE]




