Originally posted by: shadyhtown
Many times the copy is better than the original - as in Ya Ali. Many times you don't understand the original, but understand the copied version as it is in your language.
That's like telling grade 4 kids - why read abridged Shakespeare novels when you can read the original complex version.
I, for one, started off reading abridged, simple English versions (written by different authors) - and then I could understand the story behind Macbeth and move on to the original work. If I had started with the original work without knowing the story behind Macbeth, I wouldn't have made heads or tails of it.
I think you are confusing the issue Shady. Abridged versions of a book for children or translated versions of a book (into other languages) are not copies! These books carry a statement that they are abridged from such and such book.