Speaking about global content syndication, Mahesh Samat, MD, Epic Television Network, in an earlier interview with exchange4media said, "Given that we have a limited number of episodes, and I know we have a lot of interest from partners across the world because the primary target is of course the Indian diaspora which is interested in history and mythology but also the non-Indian. The average world citizen who also wants to know about India because a lot of our non-fiction shows, we have a show on abandoned places in India, a show on the myths and legends associated with places, we have a show on the history of food in India, so we have a whole bunch of fascinating interesting shows which will have a global audience and therefore we are looking at syndication very seriously. In fact, even before we launched the channel we represented in Mipcom and we got a huge amount of interest from prospective buyers there."
Shows such as Balika Vadhu and Uttaran, apart from being syndicated in Hindi, are now dubbed in more than 16 languages which include Hebrew, Russian, Serbian, Bosnian, etc., with the audience base expanding beyond the South Asian diaspora according to an IMPACT report. "We have evolved to a very different level where we now sell our shows to mainstream audiences in many countries. The theory here is, you are talking to a set of homes who are not Indians. Just the way we consume foreign content in Indian languages, they are now consuming content in a language known to them," said Gaurav Gandhi, COO, IndiaCast in the report.