Page
of
1Dharma's disastrous 2025!
Spirit New Prabhas/Tripti Poster
MURDER CASE 01.01.26
Alia 's pr says that she's considered for ranveer's next movie
Another leap or fake news
~*~WeLcOmE 2026! TaG a FrIeNd ThIs YeAr~*~
Collector Office Board😂
BW celebs New Year pics (& plans).
negative pr at work
Salman fans are having fan wars in Mandarin with Chinese
Happy new year 2026 everyone
Throwback: When Shah recalled time spent in Pak with his father
Arnab Goswami - Don't Watch Dhurandhar It's Fiction
Gumrah Zindagi ~ A Rori/Tanaj FF
Ayaana's Heart, Demi-Jinn's Curse ~ Roshan FF
They should definitely close caption some of the non hindi dialogs. Like that yuvi/bahji episode. They all spoke in punjabi and I did not understand a word they said. Also someone sumona talks in bengali and again I'm lost.
Have you seen Friends or Seinfeld in dubbed? Do the jokes still retain their meaning?
Sometimes kapil says alu jaisa chera to sumona. What does he mean. Her face is like a potato?
Originally posted by: luvsakshi
Well
Its good initiativeBut It will take hell lot of time and more over i dont think they will concentrate on dubbingThey will concentrate on more upcoming episodesIts my opininonlets see whats happenFew times even i dont understand what they will speak .
yup this is a very popular show..
I dont think they can dub it.English sub titles would serve a good solution to this .will hope for the best...