Originally posted by: funny_fubar
Jeevan ka yeh paiyaa ghoome sadaaa
This wheel of life, it keeps turning
Doharaye na apni, phir dastaan
it never repeats its story
Beeta kal daman main leke chala
I carry the past in the hem (of my dress),
Woh taaron ki duniya, woh silisila
that land of stars, story ( as in carrying the dreams and memories of the past)
Lekin khayallon main mumkin nahin hai unko mitana
but it is not possible to remove them from our thoughts
haan hakikat hain yaadon main uljhi, humko pura kare
yes, our reality is tangled with memories, amd make us whole
haan unn lamhon ki thodi si chhahat main, apna hum sab kuch haare
yes, in the small desire for those moments, we lost (gave up) everything we have
Yaadon ke Baaraat...
rough translation- others please correct me if i have made mistakes 🙈
there is more to the song but i got lazy typing 🤣