🏏ICC Men's T20 World Cup 2026 M36: IND vs NED at Ahmedabad🏏
DROP AT HOSTEL 18.2
New promo 18th feb
🏏ICC Men's T20 W C 2026: Group A, M 35: Namibia vs Pak at Colombo🏏
GIRLS IN HOSTEL 19.2
SHUBHCHINTAK 20.2
🏏ICC Men's T20 World Cup 2026 M39:AFG vs CAN at Chennai🏏
Will Noina be portrayed as good woman at the end?
🏏ICC Men's T20 World Cup 2026 M38: SL vs ZIM at Colombo🏏
🏏ICC Men's T20 World Cup 2026 M37: ITA vs WI at Kolkata🏏
Yeh Rishta Kya Kehlata Hai CC #10
Do Deewane Seher Mein - Official Reviews And Box Office
Out Now - Official Teaser - Toxic
Rajpal Yadav - There Should Be Designated Smoking Room In Jail
Originally posted by: tafarruz
đ đ
thanks a LOT!! đ Now I get it đ đ đ good translation!
yup thanx
my grandmother(dadi maa) don't get that too........so i used to translate 4 her toooo đ
kabhi bhi apne pair(feet) zameen par nahin rakhtain
asmanoon k beech yeh urti rehti hain
na hi jeene deti hain
na hi marne deti hain
kabhi hansati hain
kabhi lariye(fight) karwa deti hain
khwaish
inhoon ne insaan ko shedai banaya howa hai
har pal aik naya armaan iss dil main jag jata hai
kabhi bhi apne pair(feet) zameen par nahin rakhtain
asmanoon k beech yeh urti rehti hain
na hi jeene deti hain
na hi marne deti hain
kabhi hansati hain
kabhi lariye(fight) karwa deti hain
khwaishaan
lolz
ana
Aww!!..thats so sweet of u..thnxx for translating it..i really luv this track!..đł
Alizaâ€ïž