Blast from the Past Thread #16, pg 128, epi 180 - Page 97

Created

Last reply

Replies

1.1k

Views

186.2k

Users

28

Likes

4.8k

Frequent Posters

Horizon thumbnail
12th Anniversary Thumbnail Visit Streak 90 Thumbnail + 2
Posted: 11 years ago

Originally posted by: cinthiann1758

@Indi, I am so happy that you had your daughter read the definition and encourage her to stand up for what she feels is right. Bravo! Tell her not to stop, ever.
@hd, you really don't think he manhandled Khushi in the beginning, breaking the pearl dori, in the guesthouse, all the times he grabbed her arm? I agree love and hate very intense emotions.
Loved Sanaya as Khushi, she was as amazing as Barun was as Arnav. He made him an absolute mush in the end though and she they just destroyed but thank G-d for our actors who were fabulous and they didn't let them kill them entirely!
and NO we will never get over discussing IPK!!!!😉

Cynth, read your first post about women, ASR at 800AM yesterday and wanted to respond but couldn't with time constraints, and this discussion has gone all breath and length.. thanks to Indi and hd.
I am in sync with hd that even for me, all his intial pull, pushes didn't come across as manhandling. Yes, a dictionary definition would fit them into that category, but it looked only a figurative reflection to what he felt for her, an intense emotion that he is hitherto unaware of, and a force that he is fighting with in himself to resist this so called chit of a girl.. becos as we know he is NOT gender biased, has held all women with high regard including Khushi's own sister! And importantly, altho physically hurt, Khushi didn't seem to mind, otherwise, she wouldn't have hesitated telling him NOT to touch her again! On contrary, she hid his "marks" away from the world as a personal possession like after the character dheela. Not that he is right, but unknowingly she could see/ feel his struggle with himself!
Agree with Indi, Khushi's "aap shut up" was much gratifying. or even her "bhad me gaye aap, bhad me gaye aap ki naukari".. your and your job go to hell.. I don't give a damn.. you go girl...where did that Khushi vanish.. I kept searching...
I have to add this, it pricks to see comments like "Shyam is the right guy for Khushi than ASR" just becos one supposedly manhandles her, and the other drips in sugar coated adulation and affection. But, the day Khushi was left middle of the road all gagged up fighting for life, the story perhaps was on its way to running its course, but it only reinforced "looks can be deceptive"!
Edited by Horizon - 11 years ago
Posted: 11 years ago

Originally posted by: wiwy


Hey Kate! Great show! Before you happened to me I used to scour the net for these videos. But you have made life so easy for me by posting them. I watch them religiously! Thanks! 🤗

Arshi and Wiwy, you are very welcome. 🤗 It's my pleasure! These clips made me smile like a fool. There are so many of them that I haven't seen. I think we all miss Sarun very much! I'm very glad to be here and enjoy them together! 😃
Edited by Katelyn - 11 years ago
..Anita.. thumbnail
14th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail + 2
Posted: 11 years ago

Originally posted by: salooni


realx ani i will take him with him okay😉


It's okay...I don't mind taking an extended break
..Anita.. thumbnail
14th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail + 2
Posted: 11 years ago

Originally posted by: wiwy

I was just wondering why Khushi adorned green during the Teri Meri dance. And Arnav bluish black. Look what I got on the net !!!!


In some languages, including old Chinese, Thai, old Japanese, and Vietnamese, the same word can mean either blue or green.[15]

The Chinese character ' (pronounced qng in Mandarin, ao in Japanese, and thanh in Sino-Vietnamese) has a meaning that covers both blue and green; blue and green are traditionally considered shades of "'." In more contemporary terms, they are (ln, in Mandarin) and (l, in Mandarin) respectively. Japanese also has two terms that refer specifically to the color green, ' (midori which is derived from the classical Japanese descriptive verb midoru 'to be in leaf, to flourish' in reference to trees) and (guriin, which is derived from the English word 'green'). However, in Japan, although the traffic lights have the same colors that other countries have, the green light is described using the same word as for blue, "aoi", because green is considered a shade of aoi; similarly, green variants of certain fruits and vegetables such as green apples, green shiso (as opposed to red apples and red shiso) will be described with the word "aoi". Vietnamese uses a single word for both blue and green, xanh, with variants such as xanh da tri (azure, lit. "sky blue"), lam (blue), and lc (green; also xanh l cy, lit. "leaf green").

"Green" in modern European languages corresponds to about 520"570 nm, but many historical and non-European languages make other choices, e.g. using a term for the range of ca. 450"530 nm ("blue/green") and another for ca. 530"590 nm ("green/yellow")


The Celtic languages had a term for "blue/green/grey", Proto-Celtic *glasto-, which gave rise to Old Irish glas "green, grey" and to Welsh glas "blue". This word is cognate with the Ancient Greek "bluish green", contrasting with "yellowish green" discussed above.

In modern Japanese, the term for green is ', while the old term for "blue/green", blue (' Ao?) now means "blue". But in certain contexts, green is still conventionally referred to as ', as in bluetraffic light (' Ao shing?) and blue leaves ('' Aoba?), reflecting the absence of blue-green distinction in old Japanese (more accurately, the traditional Japanese color terminologygrouped some shades of green with blue, and others with yellow tones).

The Persian language is traditionally lacking a black/blue/green distinction. The Persian word sabz can mean "green", "black" or "dark". Thus, Persian erotic poetry, dark-skinned women are addressed as sabz-eh, as in phrases like sabz-eh-gandom-gun (literally "dark wheat colored") or sabz-eh-malih ("a dark beauty").[19] Similarly, in Sudanese Arabic, dark-skinned people are described as akhar, the term which in Standard Arabic stands unambiguously for "green".


So if green=blue=black, then Arnav and Khushi were actually wearing the same indistinguishable colour while dancing to the same tune! The reflection of light was different, but the colours were rapturously merging into one on the Teri Meri night!

Down the line, when they met at the farmhouse, the colours were reversed and their identification with each other was as complete as their consummation! Arnav wore olive green and Khushi black! A full circle, starting from the Teri Meri night when they first "touched" each other and made love in green and bluish black!


This was really deep!!!!! Nice connection
..Anita.. thumbnail
14th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail + 2
Posted: 11 years ago

Originally posted by: Katelyn

Hi all lovely Blasters and Boasters! Sorry for posting a bit late! I would like to share some off-screen segments with you! Enjoy
KHUSHi KA DEEWANA ARNAV (Is Pyaar Ko Kya Naam Doon) 1st February 2012, Episode 179 [YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=GRP1YrKElf0[/YOUTUBE]

DL: http://www.youtube.com/watch?v=GRP1YrKElf0

IPKKND - SBB 1st February 2012 (Ishq Ka Virus & Khushi Ke Joote Huye Change), Episode 179 [YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=4kPYRx1rGLU&NR=1&feature=endscreen[/YOUTUBE]

DL: http://www.youtube.com/watch?v=4kPYRx1rGLU&NR=1&feature=endscreen

Iss pyaar ko kya naam doon 1st February 2012 SBS Segment : Stars pe chadha Agneepath ka bukhar [YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=VN7xrMPs5KM[/YOUTUBE]

DL: http://www.youtube.com/watch?v=VN7xrMPs5KM

Iss Pyaar Ko Kya Naam Doon 1st Feb SBS Segment : Arnav brings Bangles for Khushi, Episode 179 [YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=Qv7BRyjH8rg[/YOUTUBE]

DL: http://www.youtube.com/watch?v=Qv7BRyjH8rg

credit goes to uploaders


You made my life so much simpler by posting these...sometimes they are so hard to find :(
Thanks for sharing and keep up the good work
indi52 thumbnail
13th Anniversary Thumbnail Stunner Thumbnail + 6
Posted: 11 years ago
Katelyn

thanks for those videos... these guys are too funny and somehow all this added to the whole feel of ipk... don't ya think?

indi52 thumbnail
13th Anniversary Thumbnail Stunner Thumbnail + 6
Posted: 11 years ago

Originally posted by: wiwy

I was just wondering why Khushi adorned green during the Teri Meri dance. And Arnav bluish black. Look what I got on the net !!!!


In some languages, including old Chinese, Thai, old Japanese, and Vietnamese, the same word can mean either blue or green.[15]

The Chinese character ' (pronounced qng in Mandarin, ao in Japanese, and thanh in Sino-Vietnamese) has a meaning that covers both blue and green; blue and green are traditionally considered shades of "'." In more contemporary terms, they are (ln, in Mandarin) and (l, in Mandarin) respectively. Japanese also has two terms that refer specifically to the color green, ' (midori which is derived from the classical Japanese descriptive verb midoru 'to be in leaf, to flourish' in reference to trees) and (guriin, which is derived from the English word 'green'). However, in Japan, although the traffic lights have the same colors that other countries have, the green light is described using the same word as for blue, "aoi", because green is considered a shade of aoi; similarly, green variants of certain fruits and vegetables such as green apples, green shiso (as opposed to red apples and red shiso) will be described with the word "aoi". Vietnamese uses a single word for both blue and green, xanh, with variants such as xanh da tri (azure, lit. "sky blue"), lam (blue), and lc (green; also xanh l cy, lit. "leaf green").

"Green" in modern European languages corresponds to about 520"570 nm, but many historical and non-European languages make other choices, e.g. using a term for the range of ca. 450"530 nm ("blue/green") and another for ca. 530"590 nm ("green/yellow")


The Celtic languages had a term for "blue/green/grey", Proto-Celtic *glasto-, which gave rise to Old Irish glas "green, grey" and to Welsh glas "blue". This word is cognate with the Ancient Greek "bluish green", contrasting with "yellowish green" discussed above.

In modern Japanese, the term for green is ', while the old term for "blue/green", blue (' Ao?) now means "blue". But in certain contexts, green is still conventionally referred to as ', as in bluetraffic light (' Ao shing?) and blue leaves ('' Aoba?), reflecting the absence of blue-green distinction in old Japanese (more accurately, the traditional Japanese color terminologygrouped some shades of green with blue, and others with yellow tones).

The Persian language is traditionally lacking a black/blue/green distinction. The Persian word sabz can mean "green", "black" or "dark". Thus, Persian erotic poetry, dark-skinned women are addressed as sabz-eh, as in phrases like sabz-eh-gandom-gun (literally "dark wheat colored") or sabz-eh-malih ("a dark beauty").[19] Similarly, in Sudanese Arabic, dark-skinned people are described as akhar, the term which in Standard Arabic stands unambiguously for "green".


So if green=blue=black, then Arnav and Khushi were actually wearing the same indistinguishable colour while dancing to the same tune! The reflection of light was different, but the colours were rapturously merging into one on the Teri Meri night!

Down the line, when they met at the farmhouse, the colours were reversed and their identification with each other was as complete as their consummation! Arnav wore olive green and Khushi black! A full circle, starting from the Teri Meri night when they first "touched" each other and made love in green and bluish black!



very nice, wiwy... so blue and green are the old black teehee. wonderful references here... and yeah what was it with colours and ipk... you are right green and black were the colours of teri meri and farmhouse. and they were each others colours, as you say, maybe a sign of complete identification.

interestingly both nights she danced. teri meri, he started the whole thing... but farm house, she was the lead and only dancer... dance is always more than ta thei ta ta thai... i am wondering if i can see the first dance as mating at a mind and desire level... convulsive, without thought, just flowing into the moment...

and farmhouse as the actual physical sign off on that... a making own of an idea that was somewhere in them all through.

Mysticaldivine thumbnail
Posted: 11 years ago

Originally posted by: wiwy

I was just wondering why Khushi adorned green during the Teri Meri dance. And Arnav bluish black. Look what I got on the net !!!!


In some languages, including old Chinese, Thai, old Japanese, and Vietnamese, the same word can mean either blue or green.[15]

The Chinese character ' (pronounced qng in Mandarin, ao in Japanese, and thanh in Sino-Vietnamese) has a meaning that covers both blue and green; blue and green are traditionally considered shades of "'." In more contemporary terms, they are (ln, in Mandarin) and (l, in Mandarin) respectively. Japanese also has two terms that refer specifically to the color green, ' (midori which is derived from the classical Japanese descriptive verb midoru 'to be in leaf, to flourish' in reference to trees) and (guriin, which is derived from the English word 'green'). However, in Japan, although the traffic lights have the same colors that other countries have, the green light is described using the same word as for blue, "aoi", because green is considered a shade of aoi; similarly, green variants of certain fruits and vegetables such as green apples, green shiso (as opposed to red apples and red shiso) will be described with the word "aoi". Vietnamese uses a single word for both blue and green, xanh, with variants such as xanh da tri (azure, lit. "sky blue"), lam (blue), and lc (green; also xanh l cy, lit. "leaf green").

"Green" in modern European languages corresponds to about 520"570 nm, but many historical and non-European languages make other choices, e.g. using a term for the range of ca. 450"530 nm ("blue/green") and another for ca. 530"590 nm ("green/yellow")


The Celtic languages had a term for "blue/green/grey", Proto-Celtic *glasto-, which gave rise to Old Irish glas "green, grey" and to Welsh glas "blue". This word is cognate with the Ancient Greek "bluish green", contrasting with "yellowish green" discussed above.

In modern Japanese, the term for green is ', while the old term for "blue/green", blue (' Ao?) now means "blue". But in certain contexts, green is still conventionally referred to as ', as in bluetraffic light (' Ao shing?) and blue leaves ('' Aoba?), reflecting the absence of blue-green distinction in old Japanese (more accurately, the traditional Japanese color terminologygrouped some shades of green with blue, and others with yellow tones).

The Persian language is traditionally lacking a black/blue/green distinction. The Persian word sabz can mean "green", "black" or "dark". Thus, Persian erotic poetry, dark-skinned women are addressed as sabz-eh, as in phrases like sabz-eh-gandom-gun (literally "dark wheat colored") or sabz-eh-malih ("a dark beauty").[19] Similarly, in Sudanese Arabic, dark-skinned people are described as akhar, the term which in Standard Arabic stands unambiguously for "green".


So if green=blue=black, then Arnav and Khushi were actually wearing the same indistinguishable colour while dancing to the same tune! The reflection of light was different, but the colours were rapturously merging into one on the Teri Meri night!

Down the line, when they met at the farmhouse, the colours were reversed and their identification with each other was as complete as their consummation! Arnav wore olive green and Khushi black! A full circle, starting from the Teri Meri night when they first "touched" each other and made love in green and bluish black!


wiwy...this is one heck of connection.True those colors were in the picture both times...👏

BUT if you mix Blue and green ...it comes Turquoise or Aqua...depends on the intensity and quantity you use...
Turquoise is Shyam's bracelet...and Aqua is oceanic color...Which refers to Arnav

Anything mix with black remains black...
Edited by ArshiHamesha - 11 years ago
Mysticaldivine thumbnail
Posted: 11 years ago
@Cynthia,...hd...,Indi...,Horizon...wiwy
wiwy yes if we are making a difference in wonen's life around us...we are doing what we supposed to be doing...but how many of us are doing it...that is a question itself.

Indi...hd...Horizon...even if a man has a cruel past ,still has no right to handle any woman like that in the name of love...Hate me for that...yet he was wrong in his actions and that's why he always wanted to redeem it until the next one...Broken Dori...to bruises on her arm is screaming for that...

Cynthia in my view he was manhandeling her as until you've gone through that hell you have no idea how does it feel...

Arnav is a character we adore but real life Arnav is way different than this .It's not a joke.You die and born everyday with it...

Edited by ArshiHamesha - 11 years ago
Mysticaldivine thumbnail
Posted: 11 years ago

Love these edits Soni👏 and the gif is out of the world...fantastic❤️





Edited by ArshiHamesha - 11 years ago

Related Topics

Iss Pyaar Ko Kya Naam Doon Thumbnail

Posted by: Mysticaldivine

4 years ago

"Barun Sobti Thread" /Bday wishes/Page26/Aug 21/ 2024

Raise me a dais of silk covered in red A symbol of love, c arve with doves Colored with gold and silver thread With weaving wishes, for purebred...

Expand ▼
Iss Pyaar Ko Kya Naam Doon Thumbnail

Posted by: Koeli

5 years ago

FF/SS/OS/VMs Search Thread

Hello Guys, This thread is meant to be search thread for members who are unable to find a certain FF/SS/OS/VMs. You can post your query and a...

Expand ▼
Iss Pyaar Ko Kya Naam Doon Thumbnail

Posted by: VeiledWords

2 years ago

Resurgence | Arshi FF | Thread 4 | A/N on Pg 70

Index Thread 1 Prologue Chapter 1 : Love at Fourth Sight? Chapter 2 : To Build a Home Interlude 1 : Lavanya’s House of Cards Chapter 3 : Fragile...

Expand ▼
Iss Pyaar Ko Kya Naam Doon Thumbnail

Posted by: Mysticaldivine

1 years ago

#IPKKND/ArShi Hands holding moments/ New Post/epi 1/pg 12

“Once I had her hand, I never wanted to let go of her.” — Ottilie Weber 🎲Poolside Moments Index 🎲 Power of Love Threads 🎲ll Power of Love ll...

Expand ▼
Top

Stay Connected with IndiaForums!

Be the first to know about the latest news, updates, and exclusive content.

Add to Home Screen!

Install this web app on your iPhone for the best experience. It's easy, just tap and then "Add to Home Screen".