Originally posted by: FingerFetish
The world blooms in the eyes of flowersThe dark world in the eyes of KadaHow accurate is this? 😆
That app is so bad it gave up half way and didn’t even bother to translate Kada
🏏 Asia Cup 2025: Sri Lanka vs Bangladesh, Super Four, Match 1 Dubai🏏
Bigg Boss 19 - Daily Discussion Topic - 21st Sep 2025 - WKV
🏏India vs Pakistan, Asia Cup-Super Four, Match 14 (A1 v A2) Dubai🏏
HONEYMOON🏩 20th and 21.9
Downfall is Real! No one even cares for SPA pics this year
Star Parivaar Ki Favourite Saas
Yeh Rishta Kya Kehlata Hai Sept 21, 2025 Episode Discussion Thread
Baseer’s Accent
Akshay Kumar Is Back To Giving Hits
H-1B Visa Crisis: Families Forced to Return, Futures at Stake
👻😈😈😈Mask Of Zorro😈😈😈👻
Saiyaaara spoof
Happy Birthday Kareena Kapoor 💐🎊
Jobless Poddars
Chunkey Panday happiest for Ahaan’s success (Saiyaara)
Tabu likes a reel shading Deepika on Instagram
24 years of Ajnabee
Let's Discuss Abhir
Originally posted by: FingerFetish
The world blooms in the eyes of flowersThe dark world in the eyes of KadaHow accurate is this? 😆
That app is so bad it gave up half way and didn’t even bother to translate Kada
Originally posted by: Chameli_billi
That app is so bad it gave up half way and didn’t even bother to translate Kada
Literally refuses to acknowledge and translate the word. 🙂
Originally posted by: FingerFetish
The world blooms in the eyes of flowersThe dark world in the eyes of KadaHow accurate is this? 😆
Phool means flower, kada means thorns..
Literally: In eyes of flowers, the world is full of flowers and in eyes of thorns, world is full of thorns.
However you are, you will perceive the world accordingly!!
Is that Nepali version of beauty lies in the eyes of beholder😆
That’s certainly one way to look at it 😆 but I think the closest English equivalent would be, “what you see depends not only on what you look at but also on where you look from.”
Originally posted by: Just_Say_Cheese
Phool means flower, kada means thorns..
Literally: In eyes of flowers, the world is full of flowers and in eyes of thorns, world is full of thorns.
However you are, you will perceive the world accordingly!!
Thank you. What a beautiful saying. I only figured out phool and aakha lol
Originally posted by: IWILLDIESINGLE
Phool ko aakha maa phoolai sansara, kaada ko aakha maa kaada sansara.
I tried Google Translate and this was the result
Gujarati - detected
Phūla kō āṅkha māṁ phūlā'ī sansāra, kāḷā kō āṅkha māṁ kāḷā sansāra
English
Flower world in flower eye, black world in black eye
The bungalow is in Andheri. Not that cheap, but cheap for BW A-listers
https://www.instagram.com/p/CZcRrU5M60N/?utm_source=ig_web_copy_link
Shifted to bungalow in Yari Rd, Versova, Andheri West
Nawazuddin Siddiqui is back playing a ‘struggler’ 15 years after his big break 'Sarfarosh'...
https://www.indiaforums.com/article/nawazuddin-siddiqui-criticises-bollywood-humari-industry-chor-rahi-hai_221668
https://youtu.be/rc8pReu9fjU https://youtu.be/HUGu1whTLjo https://x.com/taran_adarsh/status/1910717337776402918
0