http://rapidshare.de/files/18635451/Aurat_ne_janam_diya.avi. html
SACCHA PYAAR 9.12 DT pg 18
BHAI & FAMILY 10.12
Paresh Rawal blasts Anupama Chopra over Dharundar Review.
🏏South Africa tour of India 2025: India vs SA - 1st T20I🏏
negative reviews being pulled down 😭
6 year leap promo : Tulsi-Mihir separation
Jatinder from PV calls out Harminder from BoI for bias against Ranveer
Deepika in Mahavatar
BoI aka Harminder ka tune change start hogaya!!!!
Kavach Mahashivratri FF ~ Chapter 3 on pg 2
Kritika Kamra Gaurav Kapur Confirm Relationship
Aditya Dhar and Yami paid to troll
Shah Rukh Khan new video launching Danube property
December Reading Challenge & Christmas Reads- BT Page Log Thread
Kasam Tere Pyaar Ki ~ Ssharad Malhotra x Shivani Tomar Five-shot
Taaj Mahal - Sahir Ludhianvi taaj tere liye ik mazahar-e-ulfat hii
sahii ? tum ko is vaadii-e-rangii.n se aqiidat hii sahii
For you the Taj may be a symbol of love, you may even be partial to that
beautiful setting
mere mahabuub kahii.n aur milaa kar mujh se!
My love, meet with me somewhere else! (or My love, let us
meet somewhere else!)
bazm-e-shaahii me.n Gariibo.n kaa
guzar kyaa maanii ? sabt jis raah pe ho.n satavat-e-shaahii ke nishaa.N us pe ulfat bharii ruuho.n kaa safar kyaa maanii [bazm-e-shaahii=royal
court; sabt=etched] ? [satavat-e-shaahii=royal grandeur; ulfat bharii
ruuh=lovers]
In the royal court what value has the passage of poor people? On the path etched with royal grandeur, what value has the journey of intimacy-filled souls?
merii mahabuub pas-e- pardaa-e-tashhiir-e-vafaa ? tuu ne satavat ke nishaano.n ko to dekhaa hotaa ? murdaa shaaho.n ke maqaabir se bahalevaalii ? apane taariik makaano.n ko to dekhaa hotaa [pas-e-pardaa-e-tashhiir-e- vafaa=behind the veil of this advertisement of faith/love] ?
[satavat=wealth/grandeur; maqaabir(maqabaraa)=tomb; taariik=dark]
My love, behind the veil of fidelity-proclamation, you could
have perceived the traces of domination. Beside the tomb of dead
monarchs, you could at least have noticed our darkened houses.
anaginat logo.n ne duniyaa me.n muhabbat kii hai ? kaun kahataa hai ki
saadiq na the jazbe un ke ? lekin un ke liye tashhiir kaa saamaan nahii.n ? kyuu.N ke vo log bhii apanii hii tarah mufalis the [saadiq=true;
tashhiir=advertisement; mufalis=poor]
Countless people in this world have fallen in love. Who is to say their feelings were phony? However they had not the means to make declarations because they too were, like us, bankrupt.
ye imaaraat-o-maqaabir ye fasiile.n, ye hisaar ? mutal-qulhukm shahanashaaho.n kii azamat ke sutuu.N ? daaman-e-dahar pe us rang kii gulakaarii hai ? jis me.n shaamil hai tere aur mere ajadaad kaa Khuu.N These rulers-and- mausoleums, these ramparts, these forts: thoughtlessly arrogant emperors' symbols of majesty on the face of this earth are that color of rose-vine in which is present the blood of forefathers, yours and mine.
merii mahabuub! u.nhe.n bhii to muhabbat hogii ? jinakii
sannaa_ii ne baKhshii hai ise shakl-e-jamiil ? un ke pyaaro.n ke maqaabir
rahe benaam-o-namuud ? aaj tak un pe jalaa_ii na kisii ne qa.ndiil
[sannaa_ii=artistry; shakl-e-jamiil=beautiful form> ? [benaam-o-
namuud=without name or even a trace; qa.ndiil=candle>
My love! They would also have loved who have neither artistry nor salary, due to which the beautiful form of their lovers' graves remained uninscribed-and-unmarked; until today no one has lit a candle on them.
ye chamanazaar ye jamunaa kaa kinaaraa ye mahal ? ye
munaqqash dar-o-diivaar, ye maharaab ye taaq ? ik shahanashaah ne
daulat kaa sahaaraa le kar ? ham Gariibo.n kii muhabbat kaa u.Daayaa hai
mazaak [chamanazaar=garden; munaqqash=picturesque]
This garden, this riverbank of Yamuna, this palace, this picturesque entryway, this craftsmanship, this turret; an Emperor took the aid of wealth to make mockery of us poor people's love
mere mahabuub kahii.n aur milaa kar mujhase!
O my love! Meet with me somewhere else! (or Let us meet somewhere else!)
How about "ask your thoughts and tell me".
ok, what do you all think of "question your views and tell me" ??- 'views' would keep in the sense of "nigaah" as related to vision, the eyes etc..
![]()
|
![]()
KUCH KHAAR KAM KAR GAYE, GUZRE JIDHAR SE HUM
| Sahir Ludhianvi | |
| Home | Index of Profiles | Ghazal-o-Nazm |
|
|
Looks like this needs formatting...I'll do it later when I find some time š
I dont know if this has been posted earlier ....a website dedicated to Sahir saheb's poetry http://www.sahirludhianvi.com/blog/