Part_8
Razia woke up in her room, Fatima and Shazia sat by her side.
Shazia; uth gai? chot pair me lagi thi ya sir me jo tum behosh hi hogai?
Razia; hum behosh nhi the hamen neend agai thi
Shazia and Fatima started laughing.
Razia; aap dono has kyun rahi hen?
Fatima; to aur kya kren Sultan? hamen lga tha chot ki wja se aap behosh hogai hen, lekin aap to..
Shazia; tum to Mirza ki bahon me so gai, wah Razia tum to kamal ho
Fatima; hum unhe bta k aate hen k ap ko hosh, hamara matlab aap jaag gai hen
Fatima left.
Razia; isme hasne ki kya baat he, kal raat hamari neend puri nhi hui thi, to aaj mirza ne jab hamen uthaya to, hamen jhule pe lete hone ka ehsas hua aur neend agai
Shazia; bas bas, hamen na tum pe shaq ho rha he Razia, akhir ye raton ki neend gayab hone ka raaz kya he
Razia started blushing.
Shazia; lo ab to Sultan k gaal bhi laal ho rhe hen, ab tum khud bologi ya hum ugalwayen
Razia; kya aapi aap bhi
she stood up to fast and it hurt.
Shazia; ahista, chot gehri nhi pr lagi to hai, dhyaan rakho wrna mehel me toofan ajayega
Razia; toofan layega kon?
Shazia; jiske khayalon me tum dard bhi bhooli bethi ho deewani
Razia smiled and pulled Shazia, and she started rounding.
Shazia; ahista Razia, hamen chaqqar ajayenge
Razia; aapi aapi aapi, hamen hamen
Shazia stopped her and held her shoulders
Shazia; kya?
Razia; hamen mohobbat hogai hai aapi, mohobbat hamen mohobbat hogai he aapi
she got out of Shazia hold and stood up on her bed and stretching her arms she yelled.
Razia; hamen Altunia se mohobbat hogai he, bht mohobbat, wo hamari jaan hain aapi, wo hamara jahan hen, unhi se hamari har khushi wabasta he, unhi se hamari muskhurahaten hen unhi se hamare aansoo, unki ankhon me hamari jannat he, unki bahon me rahat he, hum Delhi k Sultan hen aur Ikhtiar-ud-din Altunia us Sultan k dil ka Malik.
Shazia smiled, Razia closed her eyes and saw his face, his eyes glowing just for her. Shazia pulled her and made her sit on the bed.
Shazia; hosh to tum waqai kho bethi ho Razia, ho kya gya he tumhen
Razia; ye ishq ajeeb sa nasha he aapi, is me madhoshi k aalam me hi rehte hen hum aaj kal, sb acha lagta he, sb pyara lagta he, asmaan k taare jese saare hamare hi daman me agaye hon, charon ore bas hamen pyar hi pyar dikhai deta he
Shazia; oho, Delhi ki Sultan ko to deewangi ne apne shikanje me puri tarah band krliya, kaash hamen bhi mohobbat hui hti
Razia; aapi hojayegi agr nhi hui, aap to Atigin bhai ko ek mauqa tak nhi deti, wo aapse pyar krte hen humne dekha he unki ankhon me
Shazia; Atigin ko chodo, apni btao, mirza ki ankhon me apne liye kya dikhta he tumhen?
Razia blushed and lowered her eyes, she couldn't stop smiling.
Razia; unki ankhon me hamare liye jo hai, hum bayan hi nhi kr skte aapi, pr jo bhi hai, ek baat to saaf hai, jitni mohobbat hum unse krte hen, us se kai ziada, bht ziada wo humse krte hen, isiliye to humen bhi apne dil ko qaboo krna na aya, unhone ne haath badhaya aur hamara dil hamare seense se niqal k kab unke paas pohonch gya hamen pta hi na chala
Shazia; hum bht khush hen tumhare liye Razia, Allah kre tum hamesha aise hi khush raho apne mirza k saath
Razia hugged Shazia.
******************************
Altunia was fuming as he was in the kitchen making jalebis. Zaroon kept eating and staring at him
Zaroon; miyan ghusse me ho to ja k niqal lo ghussa ye kandchi pe kyun garam ho rhe ho?
Altunia; kya kren, dekha nhi tumne, usko haath bhi lagao to wo apne aapko taqleef de k use bachati hen, ese me hamare paas aur koi raasta hai kya?
Zaroon; miyan wo bechari kya kren, Sultan ho k bhi tumhen to hukum bhi nhi de skti use chodne ka, phir ladai na rokti to socho kya hta, Sultan k saamne do darbari lad rhe the aur wo khadi rhi, thu thu hojati
Altunia; to? uske liye buzdilon wale kaam krengi wo? is se to hukum hi acha hta
Razia entered the kitchen and gestured Zaroon to leave.
Razia; jalebiyan ban rhi hen mehel main aur hamen khabar tak nhi mili?
Altunia; aap k liye nhi hen
Razia took a jalebi from the tray and took a bite.
Razia; hum Sultan hen Delhi k, ye bawarchi khana, ye kadhai, ye jalebi aur
she stood up and whispering into his ear,
Razia; ye jalebi banane wala
she moved away
Razia; sab hamare hen, to hum jab chahe jis pe chahen apna haq jama skte hen
Altunia looked at her and smiled. He then pulled her close holding her from her waist, their faces were very close, their noses brushing each other.
Altunia; acha! to ab Sultan hum pr haq jatayengi aap?
Razia; haq se haq jatayenge
Altunia; soch lijiye, ye haq jatana mehenga na pad jaye, aap to puri Delhi pe haq jama skti hen pr aap pe haq sirf hum jatayenge
Razia smiled and getting closer to him she whispered in her ear.
Razia; manzoor hai
Altunia smiled and let her go then he took a hot jalebi and fed her with his own hands. She took the jalebi from his hand and fed him, then he took it back and fed her. They did it repeatedly until the huge jalebi finished.
Altunia; khilaiye na Sultan
Razia; kese khilayen? jalebi to khatam hogai
Altunia; nahi..abhi uska ras baaqi he
Razia; ras? kahan
Altunia; yahan
he put his finger on her lips, Razia's heart started to pound, she walked backwards, slowly, her breaths heavy, her heart racing. He walked towards her, his gaze on her made her weak in the knees, she hit the pillar behind and stopped, he got close and grabbed her wait with one hand, his face was so close to her she could feel his breaths on her lips. He traced her lips with his index finger.
Altunia; in honthon pe haq sirf hamara he par phir bhi, inhe chunne ki ijazat he?
Razia looked up straight into his eyes with love, confusion, shyness and blinked in favor. He smiled and lifted her face up with his hand under chin, and he leaned forward, their lips brushed against each other, he moved his hand from her chin to her neck and into her hair, grabbing hold of her head, tangling his fingers into her hair, he tightened his grip around her waist and she held his shoulder with one hand and the other hand held his neck, her thumb infront of his ear and her fingers behind. Slowly he forced his lips on hers, and she let him, the heat of his lips gave her chills throughout the body, their lips kept brushing each other, his hand was completely entangled in her hair, and she had got her hand into his hair too, their kiss went from soft to passionate and they didn't realize until his grip on her waist got so strong that it bruised her and flinched in pain, he realized how far they were and he let her go. They were breathless and both started panting, Razia was sweating too, she nervously put her hand on her neck, and blinked alot.
Altunia came close to her again, she held the pillar with both hands, her heart hit her chest wall so hard she felt it would break free, he held her face in his hands and gently leaning forward he kissed her forehead, the warm feeling of his lips on her head calmed her down, she felt safe and protected, a sense of pure love was felt by her, she could feel his warm feelings for her, that were not only physical but deep too, she looked at him innocently as he moved away, then she took his hands in hers and kissed them. She wanted to tell him how much she loved him, but before she could open her mouth, Fatima came in.
Fatima; Sultan aap yahan hain main aapko pure mehel me talash rhi thi
Razia instantly left his hands and walked away quickly
Razia; haan hum jalebiyan khane aye the chalo
she pulled fatima away but before leaving she turned to look at him, he smiled a her and she smiled back.