AVELINA thumbnail
15th Anniversary Thumbnail Dazzler Thumbnail Networker 2 Thumbnail
Posted: 12 years ago
#1
i love these lines...so heart touching..i don't know the exact proper meanings..but i am sharing what i felt...


[[Heer teri keedan sara ve

Ve mein ki kara ki kara haneya..
...heer..tere bina..tere yaadon ke bina ye jindegi kya hai...tere bina main kya karun..kaise jioon..


..ENG-[[Heer..without you...without your memories what is the meaning of this life!!..what would I do without you...how would i survive...


[[Mera mahi tu..mera ranjaan tu..
Mera mahi tu mera ranjaan tu..Mahi tu mera raanjan tu..

Mera mahi tu mera raanjan tu]]...
..[[tu hi mera mahi...tu hi mera ranjhan...

[ENG-[[my Ranjhaa (Ranjhan)..my love..my everything is you..

[[Rab hai raaji jo tu hai raaji..

Tu hain raaji..

Tu hi mera maula aur kaazi
Suni suni si ye saari raahein ve
Tujhako tarse meri nigahein ve
Mujhko tujha mein faana ho jaane de
Teri baahon mein mujhe kho jaane de]]..

tu hi mera rab hai...tu raaji to mera rab bhi raaji hai..tu khuda bhi hai kaazi v hai..har raah tere bina suni hai..tere ek jhalak ko meri nigahein tarasti hai..mujhe tere wajood ke liyemit jane de..teri baahon me mujhe sama jane de..

[[ENG-[[ for me you are my god and my devotion..if you are there with me then god is also with me..every path and every moment of my life is like anempty shell without you..my eyes are dying to have a glimpse of yours..let me devote my lifefor you and your love..let me hide within your embrace..]]..

[[Aankhiyan ronan de..
Aankhiya de kor ko

Chal pardesiya ve..

Bhol paan haan de..
Aankhiyan ronan de]]..


ankhiyo ko apne aas paas rehne de.. apne akhiyon ke saamne rehne de..mere chaand chahe tu kuch na bol...par inankhiyon ko apna didaar karne de..
..[
ENG-[[ my eyes are dying to have oneglimpse of yours..let them be arround you..let them be infront of your eyes..if you don't want to talk then be silent but let me have your glimpse..]]
..

[[Mera mahi tu mera raanjan tu..

Mera mahi tu mera raanjan tu..

Mera Mahi tu mera raanjan tu..

Mera mahi tu mera raanjan tu]]...

[[tu hi mera mahi...tu hi mera ranjhan..
..[[
ENG-[[my Ranjhaa (Ranjhan)..my love..my everything is you]]...
Edited by samwllms - 12 years ago

Created

Last reply

Replies

37

Views

12.5k

Users

21

Likes

48

Frequent Posters

-Rema- thumbnail
18th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail + 4
Posted: 12 years ago
#2
OMG i love it more in English
--Royal-- thumbnail
14th Anniversary Thumbnail Trailblazer Thumbnail + 2
Posted: 12 years ago
#3
Thanks dear...really it is soo beautiful song
AVELINA thumbnail
15th Anniversary Thumbnail Dazzler Thumbnail Networker 2 Thumbnail
Posted: 12 years ago
#4

Originally posted by: ...Rima...


OMG i love it more in English



i thought i am streching the english lines...but if u guys like it then its ok...
Edited by samwllms - 12 years ago
AVELINA thumbnail
15th Anniversary Thumbnail Dazzler Thumbnail Networker 2 Thumbnail
Posted: 12 years ago
#5

Originally posted by: 22pundirabhi

Thanks dear...really it is soo beautiful song



u r welcome...
rikisdada thumbnail
12th Anniversary Thumbnail Navigator Thumbnail
Posted: 12 years ago
#6
thanks, I was dying to know the meaning of the lyrics 😊
now I love the song even more ❤️
bunmaska thumbnail
20th Anniversary Thumbnail Dazzler Thumbnail Commentator Level 1 Thumbnail
Posted: 12 years ago
#7
so beautifully translated and what a heartouching romantic song...just get goosebumps listening to it and all the more when i see our jaans in it...thks a lot...oh God how many tiems I must have seen it since morning today...Rab hain raazi to tu hain raazi...tu hi mera Maula aur kazi...can't just get it off my head...love love love it...
Iram..x thumbnail
18th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail Networker 1 Thumbnail
Posted: 12 years ago
#8
thanks <3 the lyrics are beautiful and romantic! and it makes more sense to me now after the english trans lol
AVELINA thumbnail
15th Anniversary Thumbnail Dazzler Thumbnail Networker 2 Thumbnail
Posted: 12 years ago
#9

Originally posted by: Lata2011

so beautifully translated and what a heartouching romantic song...just get goosebumps listening to it and all the more when i see our jaans in it...thks a lot...oh God how many tiems I must have seen it since morning today...Rab hain raazi to tu hain raazi...tu hi mera Maula aur kazi...can't just get it off my head...love love love it...



thanks dear..its indeed a best song of love..so soothing but so thrilling...
ayaazukideewani thumbnail
13th Anniversary Thumbnail Rocker Thumbnail + 4
Posted: 12 years ago
#10
awesome work dear
love this song

Related Topics

Top

Stay Connected with IndiaForums!

Be the first to know about the latest news, updates, and exclusive content.

Add to Home Screen!

Install this web app on your iPhone for the best experience. It's easy, just tap and then "Add to Home Screen".