Originally posted by: nushy1995
Glad you asked. 😛 😆
Por is basically Paraya in Hindi and Meye is Ladki. So the closest translation I can come up with is -
Paraye Ghar Ki Ladki or in English, Someone else's daughter.
The title basically hints to the practice that once a girls gets married, even if she devotes herself for her husband's family, she is generally treated as bahoo and not beti. Very often she hears - tum humare ghar ki mamle mein mat padho. Then again, if she dares to choose her husband over her parents, even for valid reason, she is taunted - ab to tum humare beti nahi rahi, paraye ho gayi ho, uss ghar ki ho gayi ho.
So the fact that the girl is no ones' despite doing everything for everyone.
Here, the writer wanted to change that perspective.
A big part of the story revolves around the protagonist and her MIL where she wants her DIL to remarry and get settled and everyone is like why are you doing this for someone else's daughter?