may his soul rest in peace
Deepika starts shooting for King
Yeh Rishta Kya Kehlata Hai Sept 20, 2025 Episode Discussion Thread
🏏 Asia Cup 2025: Sri Lanka vs Bangladesh, Super Four, Match 1 Dubai🏏
Anupamaa 20 -24 Sept 2025 Written Update & Daily Discussions Thread
Downfall is Real! No one even cares for SPA pics this year
Star Parivaar Ki Favourite Saas
HONEYMOON🏩 20th and 21.9
Yeh Rishta Kya Kehlata Hai Sept 21, 2025 Episode Discussion Thread
Book Talk Reading Challenge & Book Bingo ~ Oct 2025 Sign up open!
🏏India vs Pakistan, Asia Cup-Super Four, Match 14 (A1 v A2) Dubai🏏
Baseer’s Accent
Akshay Kumar Is Back To Giving Hits
H-1B Visa Crisis: Families Forced to Return, Futures at Stake
👻😈😈😈Mask Of Zorro😈😈😈👻
Chunkey Panday happiest for Ahaan’s success (Saiyaara)
Happy Birthday Kareena Kapoor 💐🎊
Tabu likes a reel shading Deepika on Instagram
Bigg Boss 19 - Daily Discussion Topic - 21st Sep 2025 - WKV
24 years of Ajnabee
Saiyaaara spoof
may his soul rest in peace
tune ki nigahoon se jo bachkar like..
saal ha saal mere naam barabar likhe...
kabhi din mei tohkabhi raat ko uthh kar likhe...
tere khusboo mei bashe hue khat mei jalata kaise...😭
Originally posted by: asmita223188
'Farishton ab to sone do kabhi fursat me kar lena hisaab aahista-aahista.'
may your soul rest in peace jagjit ji.
you made a bond between Ghazals and today's youth.
God please give Chitra ji courage to bear this loss
Aahista, Aahista..
(All translations, good or bad, apt or inapt, ees naacheez ka)
Mazaar-e-Kais par Rooh-e-Laila
Ek din jab aayi
Toh armaanon ke murzaye hue
Kuchh phool bhi laayi..
Lagi jab phool rakhne
Toh kabra se awaaz yeh aayi :
"Chadaana phool, jaan-e-munn, magar,
Aahista, aahista'"
(When, my Sweet-heart (finally) came to my grave (mazaar), (even though for formalities' sake), she also carried all the withered flowers (they come cheaper!!) of my longings for her. At last, when she brusquely bent to lay (throw?) the flowers in a tearing hurry, a request came deep down from the bottom of the grave : Oh, my sweet-heart, do lay the flowers on my grave, but (at least for once) do it gently, tenderly and with a loving care.)
Sawal-e-vasl par, unko uddoo ka khauf hai kitana,
Dabe honthon se dete hain jawaab aahista, aahista.
(Upon the question of meeting (sawal-e-vasl), how scared (khauf) she is of her dad ("uddu" actually means parmour, rival)..
(so scared that) she answers (replies and agrees to meet) (jawaab), very slowly (ahista) with her lips sealed (dabe honthon se) so the uddu doesnt hear)
Idhar toh jaldi hai, udhar aahista, aahista..
(Between mine and your love, the only difference is that :
Here i am in hurry, and there, you seem to be taking all the time)
Woh be-dardi se
Sar kaate hain Ameer,
Aur main kahoon unse
Huzur, aahista, aahista
Janaab, aahista, aahista..
(How mercilessly she is doing the chore of cutting my throat. And I keep requesting her, Oh, my sweet-heart, do slit my throat with your knife, but (at least for once), do it gently, tenderly and with loving care).