Yeh Rishta Kya Kehlata Hai - 1st Aug 2025 EDT
Kumkum Bhagya New Season | Episode Discussions Thread #5
GEETU & KICHDI 1.8
71st National Film Awards (Celebrating 2023)
New Time Slot
Yeh Rishta Kya Kehlata Hai - 02 August 2025 EDT
ONE CHANCE GIVEN 2.8
Congratulations SRK National Award
Makers mission to prove Navri incompetent in all aspects.
Katrina Kaif Pregnancy Rumours
Anupamaa 01 Aug 2025 Written Update & Daily Discussions Thread
ManVik Hits 150 & Forum Hits 100😎
Congratulations National Award Winning Actress Rani Mukerji
Aamir Junaid Ki Nayi Scheme
Anupamaa 02 Aug 2025 Written Update & Daily Discussions Thread
Bookaholic Yaars 👩🏻🤝👩🏽 || BT Reading Challenge, August 2025
💕 Lexophile Dosts 💕 August 2025 Reading Challenge
22 years of Hungama
Rate episode 62: "Officer Purvi's Narrow Escape"
Duplicate post deleted.
Saraswathi.
Originally posted by: karkuzhali
Dear Shyamala,Thank you very much for giving me the translation of MA's aria (or oppari as we say in tamil). Sometimes I regret for not having learnt Hindi , due to which I am not in a position to enjoy and relish the nuances of the scenes-- for example, the scene where Jalal prays in the dharga for Jodha's recovery and his last attempt to bring back Jodha's life in the next episode. For this sake, when I went to India last time, I bought a Hindi-English-Tamil Dictionary from the Hindi Prachar Sabha in Chennai!You may not know (or even I) how many times I went through those scenes and tried to understand the dialogues and the feelings emoted by Jalal!Regarding my comment about the repetition of the title, probably my experience in the Audit Department (A.G.'s Office) has made me look into everything critically!.Saraswathi.
Originally posted by: sashashyam
Don't worry about those scenes, Akka. As and when we get there, if I am still doing these posts, I shall give you the exact translations.
Did you read my posts about those ones? I think I called them The prayer of hope and the prayer of despair, and Ab hamara ek doosre se hi wajood hai, if I am not mistaken. They were fabulous scenes, and I think I had quoted large chunks from the spoken lines too.
My offer holds for any other scenes that you like particularly. My Hindi is good, and I can follow all but the most complex Urdu words as well, and for those Putija will kindly help me out So it should not be difficult.
Shyamala
Originally posted by: karkuzhali
Shyamala, I have read all your posts, particularly these two, many times. If you google "Shyamala Cowsik's Analysis of Jodha Akbhar" you get them!That is how I trace your posts. But you have used only the hindi dialogues in them and not the English translation. I am yet to find the correct meaning of the word "Wajood". But while reading your analysis of those episodes, I completely immerse myself in your inimitable narration, and beautiful description , simultaneously linking it with the wonderful acting by Rajat, and enjoy in full . I could see how you would have felt while watching those episodes.By the way, was sending to Macca was a sort of Punishment in Moghul regime?And what is the exact English translation for the Tamil words "rasikan, and rasiththal"?According to me, only a good rasikan can be a good critic.Thank you,Saraswathi.
Jodha Akbar FF : --- Who loves Him Most (M) --- Link to my other threads Thread 1 Thread 2 - Thread 3 :::::Thread 4::::...
... Shahzada Of Her Dreams ... ::::::::::::::::::::::::::::::::Index::::::::::::::::::::::::::::::: Chapter-1.....The beginning Chapter-2:...
Hey y'all! I've created this thread so that you'll can easily access all the Akdha Vms in one place. Please feel free to add to the list. 1....
Hello! This is a continuation of our discussion on just who the real Akbar was. Anyone is free to give their opinion and if all you guys wish to...
Before you read, This is strictly for die-hard and loyal fans of Pale Blue Dot ...our fellow PBDians ... I've been working on this since...
363