yes i did understand thanks 😃hey rimz tried to translet the song in english as u req...but i sucks in translation...but hope u can understand...😆
mera mahi tu mera ranjhan tu(u are my beloved,mahi and ranjha are two gr8 lovers of punjabi folks)rab hain raji jab tu hain raji(god will be agreed too when u will be agreed)tu hi mera maula aur kaji(u are my supreme,my almighty)suni suni si ye sari rahein vey(all the way seems so empty)tujhko tarse meri nigahen vey(my eyes only long for u)mujhko tujhme fanna ho jane de(let me get destroyed in ur love)teri bahon mein mujhe kho jane de(let me get lost in ur arms)akhianu rehne de,akhiya de kol kol(let ur eyes stay close to mine)chan pardeshiya ve bol bave na bol(my beloved,while u talk or not)