Humsafar CC:Asher ka asar ❤️[Invites Only]WU:pg123 - Page 27

Created

Last reply

Replies

1.1k

Views

68.3k

Users

21

Likes

2.4k

Frequent Posters

laddoo598 thumbnail
19th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail + 5
Posted: 13 years ago

Originally posted by: cheeeky


Oh Yes Nish, the swords fight between the two was awesome as well! Every bit of it was romantic to say the least ...loved it 😊



OMG I am crazy about JA..That sword fight scene was intense..I remember when JA was released a bunch of us friends in IF had opened up a CC very similar to this one and we would converse in either urdu like Shehenshah jee or shudh hindi like Jodha.."Taqliya", "Ekaant" and all..Good times..😍
Edited by laddoo598 - 13 years ago
laddoo598 thumbnail
19th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail + 5
Posted: 13 years ago

Originally posted by: anantanant

Pooja - I like the title track too...but I can't understand the lyrics - Kiran can you help please?

Woh humsafar tha magar usse hum ...what do they say next? what does it mean?

Ke dhoop chaao...what do they say next? what does it mean?

what does alam mean?



I was wondering if someone who has a good grip of urdu can translate the title track for us..I know what the words are, but meaning patah nahin..It goes like:

Woh Humsafar Tha, Magar usse humnawai na thi
Ke Dhoop Chao ka alam tha Magar Zudai na thi

What does humnawai mean, anyone?
nuttycleo thumbnail
16th Anniversary Thumbnail Dazzler Thumbnail + 2
Posted: 13 years ago
@Usha...i am not sure of each & every word in the title track...but i am sure the last line is
ki dhoop chaon ka aalam raha, judaai na thi

Aalam means atmosphere as in it was a tense atmosphere... khamoshi ka aalam...getting it?

@Soni..thnx for the link dearie...& OMG!(i hate these 3 words but for want of anything better keep repeating them!) u into classical as well..??? hi-5!!
cheeeky thumbnail
13th Anniversary Thumbnail Navigator Thumbnail Fascinator 1 Thumbnail
Posted: 13 years ago

Originally posted by: anantanant

Pooja - I like the title track too...but I can't understand the lyrics - Kiran can you help please?

Woh humsafar tha magar usse hum ...what do they say next? what does it mean?

Ke dhoop chaao...what do they say next? what does it mean?

what does alam mean?


Kiran correct me here if Im wrong...

Woh humsafar tha magar , ussey humnawaayi na thi

Humnawaayi here means...agreement...means we were not in agreement. So though we were together, we were not in agreement

kay dhoop chhaaon ka aalam raha...judaayi na thi

which probably means...there were off and on days...or maybe there were squabbles but we were never separated...something like that. Im sure Kiran will give you a better explanation.
Edited by cheeeky - 13 years ago
nuttycleo thumbnail
16th Anniversary Thumbnail Dazzler Thumbnail + 2
Posted: 13 years ago
thnx Tanu i was always doubtful abt humnawai word as in thought it cud be something i misheard...

i feel what the 2 lines mean is...

the person who was supposed to be a lifelong partner, didnt agree with me/didnt share the same opinions...
the love played hide & seek, glaring like sun sometime & hiding behind cloud cover at other times, but it wasnt a permanent goodbye.

a feeble attempt...but hope u get the drift...

Edit: Soni...u cant seriously be my third twin!!!! we both into humsafar, Asher, music & seems hindi as well...
Edited by nuttycleo - 13 years ago
anantanant thumbnail
15th Anniversary Thumbnail Voyager Thumbnail
Posted: 13 years ago
@Tanu, Pooja, Soni - thanks...

I found this on youtube which gives all the lyrics - now all we need is a translation:

http://www.youtube.com/watch?v=2d6VyvhUsrA
laddoo598 thumbnail
19th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail + 5
Posted: 13 years ago
Wah wah, wonder explanations Soni and Pooja..I am sure this is exactly what the first two lines mean..👏
cheeeky thumbnail
13th Anniversary Thumbnail Navigator Thumbnail Fascinator 1 Thumbnail
Posted: 13 years ago

Originally posted by: nuttycleo



Edit: Soni...u cant seriously be my third twin!!!! we both into humsafar, Asher, music & seems hindi as well...


😆 😆 We all are here chapad chapading day n night cuz somewhere we all are each other twins and tripets! But yeah...the classical and urdu bit is a killer aye? 😆Glad to find like minds here on this forum which is an offshoot of Nabbya forum(imagine!)! Now thats what I call a kickass pleasant coincidence😊
So jhappi n pappi coming your way! 🤗
cheeeky thumbnail
13th Anniversary Thumbnail Navigator Thumbnail Fascinator 1 Thumbnail
Posted: 13 years ago
ok deviyon n sajniyon...time to go. Will see you some hours later(the addict that I am!) 😆

Miltey hain soon...take careoz 🤗
nuttycleo thumbnail
16th Anniversary Thumbnail Dazzler Thumbnail + 2
Posted: 13 years ago
sorry guys for rushing out then... Usha this one is esp for u hun...

I cud be wrong but giving it a go...lyrics +my translation...

Tarq-e-taaluqaat pe' roya na tu, na main
when the relationship was questioned, neither u cried nor I...not sure if i got tarq-e-taaluqaat right...

Lekin ke yeh kya chain se soya na tu, na main
But both of us couldn't sleep peacefully either...

Wo humsafar thaa magar us sey humnawai na thi'
he/she was my lifelong partner but we couldnt agree with each other, couldnt live harmoniously...

Ki dhoop chhaon ka alam raha, judaai na thi.
Though love constantly played hide & seek, but it didnt indicate an end of the relationship.

Adaavatein theen' Taghaaful thaa' Ranjishein theen Magar
there was hostility, estrangement, lack of interest & a lot of misgivings...

Bicharne walay main sab kuch thaa Bewafai na thi'
the one who went away had all the qualities, but wasnt unfaithful...

Ki dhoop chhaon ka alam raha, judaai na thi.
Though love wasnt always there...but the hearts still clung on..

Wo humsafar thaa' haaan
Wo humsafar thaa'

Kajal Daron, Kurkura Surma Saha Na Jaye,
I'll put Kajal as my eyes wont be able to tolerate the sting of surma...mebe they are using the fact that Kajal has water element & doesnt sting, but surma is made of pure dust(i believe it has camphor too) & stings as a metamophor here...mebe it means that I am trying to live with the situation, but the hurt is truly unbearable...but i am not sure with this line...
Jin nain mein pi basay, dooja kon samaye
Those eyes which house my love, cannot accommodate anyone else...

Beecharte waqt un ankhon mein, theee hamari ghazal
When we were moving apart, my love's eyes reflected my story/song...

Ghazal bhi wo jo , kisi ko kabhi sunayi na thi
Amazingly it was the one which I had never shared with anyone

Ki dhoop chhaon ka alam raha, judaai na thi.
Though we werent always together, we still couldnt move away

Wo humsafar thaa' haaan
Wo humsafar thaa'
That person was the love of my life...yes he/she was.
Edited by nuttycleo - 13 years ago

Related Topics

Chat Clubs Thumbnail

Posted by: Forgotten-Toy

4 years ago

*~H.G.O.R.C. #550~*- $~Invites Only~$

Rules for this CC This is a "NO ENTRY" CC. Meaning, don't dare set your foot in here because we WILL NOT allow anyone else into our CC anymore....

Expand ▼
Chat Clubs Thumbnail

Posted by: naadanmasakalli

1 years ago

TrollBaaaz Corner#57 (Invites Only)

This CC is for discussions regarding IB + idhar udhar ki baatein .. Rules: NO Discussion of any other Fandom allowed in This CC in regards to...

Expand ▼
Chat Clubs Thumbnail

Posted by: Sumaiya27

2 years ago

Deewani Type Girls #7 (Invites Only)

Welcome everyone to the SEVENTH CC thread where will share our dewaangi as pankhis (fangirls) of our fav itv shows, fav actors and actresses...

Expand ▼
Top

Stay Connected with IndiaForums!

Be the first to know about the latest news, updates, and exclusive content.

Add to Home Screen!

Install this web app on your iPhone for the best experience. It's easy, just tap and then "Add to Home Screen".