Act 1 Scene 1:
"And such a want-wit sadness makes of me
That I have much ado to know myself."
"Why, then you’re in love!"
"Fie, fie!"
These verses stand out to me as reasons for Antonio’s sadness. Although, while reading an abridged version of this play in school, our English teacher told us that the reason for his sadness was probably depression. I used to feel it might be due to his gut-feeling, an intuition or a premonition-like feeling hinting at the missing status of his ships and monetary losses.
But these lines in context of Antonio’s melancholy are strange enough to be present here, right at the onset of the play. Upon rereading it once before and now as well, it hints at something deeper. He has “much ado to know” himself, suggesting a different sexuality perhaps. The lines come just before Bassanio’s revelation of choosing to marry a rich heiress, deepening the argument. Antonio also denies being in love using such harsh language, almost as if in disgust. This hints to the olden times when such feelings were repressed and were seen with sheer contempt. Also, homosexuality was considered to be one of the greatest sins in Christianity.
Antonio dearly loved his ships and one of his ships is named Andrew, a male name. I'd like to quote Salerio here.
"And see my wealthy Andrew docked in sand,
Vailing her high top lower than her ribs
To kiss her burial; should I go to church
And see the holy edifice of stone,
And not bethink me straight of dang’rous rocks,
Which touching but my gentle vessel’s side,
Would scatter all her spices on the stream,…"
Notice how Salerio uses a female pronoun for it, as if it were Antonio’s lady love. The ships get lost in the sea. I believe this is quite suggestive of his love for his male friend, Bassanio. His love for Bassanio is lost in the sea and is missing since Bassanio has already proposed to Portia, his lady love.
"A stage where every man must play a part,
And mine a sad one."
Yes, Gumnaam Hai Koii! I have always related Antonio’s character to this one line. It perfectly encapsulates his role in the entire play. He is sad and almost a showpiece in the entire play and it is quite ironical since the play’s title is an allusion to his character. I feel some of Shakespeare’s plays have ironical titles. For example, even in The Tragedy of Julius Caesar, Caesar is present only in the initial scenes of the play. Rest of it actually revolves around the noble Brutus, who I consider to be one of the most tragic characters in Shakespearean literature.
Act 1 Scene 2:
"Superfluity comes sooner by white hairs, but competency lives longer."
Nerissa’s dialogue feels like a direct punch and overshadowing of the contrast by Shakespeare between Antonio and Bassanio. Antonio, who is superfluous or has a lot of money, comes across as an old soul, always sad and perhaps, has a deeper notion about his love, which we suppose is unrequited. Bassanio who instead competed for Portia’s hand in marriage has more chance at a long-lasting love with her.
The next few lines are witty.
Portia: Good sentences, and well pronounced.
Nerissa: They would be better if well followed.
Later in the play, we know how Portia and Nerissa in disguise get to know about their fiancées’ humorous personal opinions about wives, despite always professing their love for them. This appears to be a subtle foreshadowing in that case.
Act 1 Scene 3:
This act introduces Shylock, the antagonist of the play. He is already declaring his hate for the Nazarite (Jesus and Christianity in general) and this sets the tone for the undercurrent theme of the play – Anti-Semitism.
"Still have I borne it with a patient shrug,
For sufferance is the badge of all our tribe."
This verse sums up his identity as a Jew till the end of the play.
The biblical reference to Jacob and his uncle Laban’s sheep acts as his excuse to justify his action of demanding his money back as thrift and a shrewd business practice.
Another theory of mine also borders along what Gumnaam Hai Koii said about Antonio's sadness. Not exactly the guilt of being rude to Shylock, but perhaps, it was never sadness. It was his own ego that he would’ve had to bow down in front of Shylock if he could not return the three thousand ducats. Although, it's in Scene 1 when he hadn't yet borrowed from Shylock, we could suppose it was a foreshadow of what's coming up next, like I said, a premonition. Even though, Antonio appears to be extremely confident about his ships, he is insecure about his identity and is unsure from within, as reflected in his dialogues. It was a sorrow that arose from the shame that a Christian (who is superior according to Antonio and other Christian Venetians) would have to succumb to the pressure of a Jew, a mere Jew. The shame that stems from not being able to humiliate a Jew for his faith because the fault this time, is on his part. Antonio might be ashamed of his inability due to his superiority complex that came from his religion and therefore, was totally disinterested from his surroundings. His extreme hate is visible in Scene 3 of this Act when he converses with Shylock and says that he will continue insulting his religion and call him “a dog”.
"I am as like to call thee so again, To spet on thee again, to spurn thee too."
This is the verse I refer to. The extreme hatred is blatant and glaring here.
The iconic “pound of flesh” finally makes an appearance and we move onto the next Act where the overconfident Antonio and Bassanio are in for a shock and Shylock having the last laugh.
Edited by ThaneOfElsinore - 4 months ago
5