RANVEER as voice of DEADPOOL 2 (HINDI)- Review/Discussion Thread - Page 3

Created

Last reply

Replies

70

Views

6.7k

Users

18

Likes

89

Frequent Posters

LegolasGondolin thumbnail
16th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail + 5
Posted: 7 years ago
#21

Originally posted by: dharamnaina



SubhashKJha
@SubhashK_Jha
1h
Just for not inflicting 3D on us, I want to sing praises for #Deadpool2 .See the film in Hindi. @RanveerOfficial's voice adds an extra-dimensional to it, in case you are missing the 3D.


SUPER stuf..
i am gonna watch tmroe.. hearing only good things bout the hindi version dubbed by Ranveer😃
Zennia thumbnail
Most Posts (December 2024) Thumbnail Stunner Thumbnail + 8
Posted: 7 years ago
#22
I wanted to wait to watch the hindi version, but after hearing the hindi trailer, I was really upset they used RS. Sanket had a good command, dont understand the need to replace him!
angrybread thumbnail
12th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail + 2
Posted: 7 years ago
#23
His voice in hindi movies is enough to out me off ... why would anyone want to listen to him in deadpool 2 😕
1113679 thumbnail
Posted: 7 years ago
#24

Originally posted by: angrybread

His voice in hindi movies is enough to out me off ... why would anyone want to listen to him in deadpool 2 😕



oh tell me about it...his thin and feminine voice is very grating indeed 🤢
pallavi25 thumbnail
18th Anniversary Thumbnail Trailblazer Thumbnail + 5
Posted: 7 years ago
#25

Originally posted by: jemapelleclaude



oh tell me about it...his thin and feminine voice is very grating indeed 🤢


😆 So True...😆
Watched the trailer with his dubbing and those cringy vulgar dialogues 🤢


dharamnaina thumbnail
7th Anniversary Thumbnail Navigator Thumbnail Engager Level 1 Thumbnail
Posted: 7 years ago
#26

Deadpool 2: Ranveer Singh nails it in the Hindi voice-over of the superhero film

By Mayank Shekhar | Mumbai

May 19, 2018, 07:02 IST



Soon as Deadpool's alter-ego Wade Wilson (Ryan Reynolds) meets Cable the time travelling mutant what he's desperate to know, and perhaps rightly so, is if the Rs 2,000 notes are still in circulation in the future. And, more importantly, which part of the Golmaal series have they reached yet? Yeah. We were watching Deadpool 2, in Hindi, with the adorably modulated, cheeky voice, quite unmistakably actor Ranveer Singh's. The trick works to the point that when Deadpool's face is behind the mask (always), you're almost certain it's Singh in the body-suit!

It still feels slightly surreal though to walk into the theatre and find Wade discussing with his love-interest Vanessa what they should name their child Jignesh, Alpesh, Mona...? He gently tells her to doll up, so they can make babies first. In other words: "Tum chhamiya bankar aa jao. Phir bachche banayenge." Is that Wade, or Ved? Or maybe Wade, in short, for the Maharashtrian Wadekar, later discussing merits of the Gujarati dish Undhiyo at the local bar? Sure, this takes some getting used to, initially. But of all the Hindi dubs of Hollywood blockbusters I've seen, although only a few, Deadpool 2, referred to as "dedh shaana" in a dialogue in Devnagri script, ought to be the most localised version ever.


And this isn't because of the super-familiar Singh alone the rest of the voices have been dubbed by professional artistes, barring YouTube star Bhuvam Bam, who goes naturally desi for the Indian cabbie Dopinder's part. Several Indian movie stars have, in the recent past, lent their voices to American event pictures. Varun Dhawan, for instance, became Captain America for Civil War (2016), Arshad Warsi was Jack Sparrow in Pirates Of The Caribbean 5 (2017), Arjun Kapoor got on the mic for Ice Age 5 (2016), and, of course, a complete constellation, including Priyanka Chopra, Irrfan Khan, Nana Patekar, came together for Jungle Book (2016).

A cocky character like Deadpool though, with a penchant for screwball comedy, who pretty much talks in pop-cultural references, often looking straight at the audience, allows the Hindi translators to go wild, finding apt Indian equivalents to his referential humour going from Gulzar, Kishore Kumar to Rajinikanth and Vikram-Betaal.

They can see, at one point, that Wade actually looks like Auro (Amitabh Bachchan) from Paa (he does). Or that his team X-Force sounds like a condom (Man Force?). Singh, I guess, would've particularly enjoyed taking pot-shots at his contemporary/rival Ranbir Kapoor, recalling Bombay Velvet ("Poore film ki baji padi thi"), before signing off, "Accha chalta hoon, duaon mein yaad rakhna!" (from Ae Dil Hai Mushkil Hai).

With no-holds-barred Bollywood take-down humour, the writers seriously dive deep, unearthing curios like the Jism line, "Jism pyar karna nahin jaanta. Jaanta hai toh sirf bhook. Jism ki bhook," or the gem from Dangal (they're clearly obsessed with Dangal), "Geeta, Babita ne kya kaha tha: Khel bahut hua, ab Dangal shuru!" Sure. It's endearing all right to hear the Swades song Yun Hi Chala Chal play on the car deck (thankfully, the wonderful unplugged version of A-ha's Take On Me is left alone).

Two American country folk discussing merits of defecating in the open ("kheton mein") over a commode might seem a bit much, but it pales in comparison to several other flights of fancy that dot this literary landscape, with characters delivering lines that should go straight to a meme, if not a tee "Sukhdi bombil," "Raseele honth," "Murjhaye hue akhrot," "Iski bhains ko rickshaw thokay," or my favourite, "Iski maa ka Sakinaka!"

Yup. Sadly, these genius wordsmiths haven't been credited on screen. I was told by the film's spokesperson to simply call them the "in-house team from Star Fox." Unfair. They deserve applause still. Like others in my theatre, it's hard to tell if I was having this much fun, because the film is a scintillating, laugh-riot to begin with (it is), or that the spare candidates for X-Force have to link their application to the Aadhar card! Either way, this feels like the perfect send-up. And isn't Deadpool a self-aware spoof (of a spoof) anyway? It is making this version (playing only in 2D, at a cinema near you), in a layered, Meta sort of way, triply fun.

BebaakBegum thumbnail
16th Anniversary Thumbnail Stunner Thumbnail + 6
Posted: 7 years ago
#27
I watched it in english yesterday. I think even if Sanket had done the dubbing for hindi, even then going for the english one is a better option given the fact that it has so many pop culture references that they just lose impact in translations.
LegolasGondolin thumbnail
16th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail + 5
Posted: 7 years ago
#28

Originally posted by: pallavi25


😆 So True...😆
Watched the trailer with his dubbing and those cringy vulgar dialogues 🤢



LMAO.. what are you one about? Vukgar dialogues and dead pool?

Well did u want Sansakari alok nath to dub for it then?
LegolasGondolin thumbnail
16th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail + 5
Posted: 7 years ago
#29


HE IS KILLING IT :

LegolasGondolin thumbnail
16th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail + 5
Posted: 7 years ago
#30

Originally posted by: -BebaakBegum-

I watched it in english yesterday. I think even if Sanket had done the dubbing for hindi, even then going for the english one is a better option given the fact that it has so many pop culture references that they just lose impact in translations.


That's a fair point, , some stuff loses impact duing translations well that happens with every dubbed film.

Also no one here is tryng to say that dead pool hindi is better.


Related Topics

Bollywood Thumbnail

Posted by: oyebollywood

1 months ago

KJO To Return In 2026 With Classic Hindi Cinema

https://www.indiatoday.in/movies/bollywood/story/karan-johar-2026-return-classic-hindi-cinema-vacation-photo-2772672-2025-08-18

https://www.indiatoday.in/movies/bollywood/story/karan-johar-2026-return-classic-hindi-cinema-vacation-photo-2772672-2025-08-18
Expand â–¼
Bollywood Thumbnail

Posted by: oyebollywood

1 months ago

Bollywood Thumbnail

Posted by: Rosyme

2 months ago

Kunal Khemu in a Hindi adaptation of Brooklyn 99.

https://glamsham.com/ott/web-news/netflix-exclusive-kunal-khemu-indian-adaptation-brooklyn-nine-nine/

https://glamsham.com/ott/web-news/netflix-exclusive-kunal-khemu-indian-adaptation-brooklyn-nine-nine/
Expand â–¼
Bollywood Thumbnail

Posted by: oyebollywood

4 months ago

Thug Life Hindi Trailer - Kamal Haasan

https://youtu.be/GoJXALuvP_g https://x.com/taran_adarsh/status/1923710386462736684

https://youtu.be/GoJXALuvP_g
Expand â–¼
Top

Stay Connected with IndiaForums!

Be the first to know about the latest news, updates, and exclusive content.

Add to Home Screen!

Install this web app on your iPhone for the best experience. It's easy, just tap and then "Add to Home Screen".