I am trying to make a JB video to this song...The video will take some time
as I am in the
midst of doing a remix of the song---
in the meantime I thought of
sharing the song with all you guys...
Hope you like it as much as I do...
This is from Jai Walia to his one and only love and wife, Bani Walia..
Song is from the film "Daag"
MERE DIL MEIN AAJ KYA HAI
mere dil me.n aaj kya hai
What's in my heart today?
tuu kahe to mai.n bataa duu.n
If you say so, I'll tell you.
mere dil me.n aaj kya hai
If you ask, I'll tell you
tuu kahe to mai.n bataa duu.n
what's in my heart today.
terii zulf phir savaaruu.n
I want to adorn your hair again;
terii maa.ng phir sajaa duu.n
I want to decorate the parting of your hair.
mere dil me.n aaj kya hai
What's in my heart today?
tuu kahe to mai.n bataa duu.n
If you ask, I'll tell you.
mujhe devta banaakar terii chaahato.n ne puujaa...
You made me your god and worshipped me with desire.
mera pyaar kah rahaa hai
My love is telling me
mai.n tujhe khudaa banaa duu.n
that I should make you my god too.
mera pyaar kah rahaa hai
My love is telling me
mai.n tujhe khudaa banaa duu.n
that I should make you my god.
mere dil me.n aaj kya hai
What's in my heart today?
tuu kahe to mai.n bataa duu.n
If you ask, I'll tell you.
koii DHuu.nRHne bhii aa'e to hame.n na DHuu.nRH paa'e...
If anyone comes looking for us, they won't be able to find us.
tuu mujhe kahii.n chhupaa de
Hide me away somewhere;
mai.n tujhe kahii.n chhupaa duu.n
I'll hide you away somewhere too.
tuu mujhe kahii.n chhupaa de
Hide me away somewhere;
mai.n tujhe kahii.n chhupaa duu.n
I'll hide you away somewhere too.
mere dil me.n aaj kya hai
What's in my heart today?
tuu kahe to mai.n bataa duu.n
If you ask, I'll tell you.
mere baazuu'o.n me.n aakar tera dard chain paa'e...
Come into my arms and let your pain find peace...
tere gesuu'o.n me.n chupkar
Hide me in your tresses
mai.n jahaan ke gam bhulaa duu.n
and make me forget all the sorrows of the world.
tere gesuu'o.n me.n chupkar
Hide me in your tresses
mai.n jahaan ke gam bhulaa duu.n
and make me forget all the sorrows of the world.
terii zulf phir savaaruu.n
I want to adorn your hair again;
terii maa.ng phir sajaa duu.n
I want to decorate the parting of your hair.
mere dil me.n aaj kya hai
What's in my heart today?
tuu kahe to mai.n bataa duu.n
If you ask, I'll tell you.