Originally posted by: Isabel
You are welcome ji.....
what's in your endnote......
It's from a promo of Season 1 of EDKV, the entire thing is-
https://www.youtube.com/watch?v=M0kEeGYDXJ4
FL- 𝑻𝒖𝒎 𝑹𝒆𝒉 𝑱𝒂𝒐 𝑱𝒂𝒂𝒕𝒆 𝑱𝒂𝒂𝒕𝒆 𝑻𝒐𝒉 𝑺𝒂𝒋𝒅𝒆𝒉 𝑴𝒆𝒊𝒏 𝑱𝒉𝒖𝒌 𝑱𝒂𝒐𝒏
ML- 𝑬𝒌 𝑩𝒂𝒂𝒓 𝑲𝒆𝒉 𝑫𝒐 𝑹𝒖𝒌 𝑱𝒂𝒐 𝑻𝒐𝒉 𝑺𝒂𝒖 𝑩𝒂𝒂𝒓 𝑹𝒖𝒌 𝑱𝒂𝒐𝒏!🖤
FL- 𝑱𝒊𝒔 𝑯𝒂𝒌 𝑺𝒆 𝑹𝒐𝒌𝒖 𝑽𝒐𝒉 𝑯𝒂𝒌 𝑲𝒂𝒉𝒂𝒔𝒆 𝑳𝒂𝒖?
ML- 𝑻𝒖𝒎𝒉𝒊 𝑩𝒐𝒍𝒐 𝑷𝒉𝒊𝒓 𝑲𝒊𝒔 𝑹𝒊𝒔𝒉𝒕𝒆 𝑺𝒆 𝑹𝒖𝒌 𝑱𝒂𝒖?
ML- 𝑩𝒂𝒄𝒉𝒑𝒂𝒏 𝑲𝒂 𝑷𝒚𝒂𝒂𝒓 𝑱𝒖𝒃𝒂𝒂𝒏 𝑷𝒆 𝑨𝒂𝒋 𝑩𝒉𝒊 𝑵𝒂𝒉𝒊 𝑨𝒕𝒂
FL-𝑴𝒆𝒊𝒏 𝑲𝒆𝒉 𝑵𝒂𝒉𝒊 𝑺𝒂𝒌𝒕𝒊 𝑨𝒖𝒓 𝑻𝒖𝒎𝒔𝒆 𝑲𝒂𝒉𝒂 𝑵𝒂𝒉𝒊 𝑱𝒂𝒕𝒂
Meaning-
If you don't go(when you're about to) I'll bow down in front of you
If you stop me once I'll stop 100 times
With what right should I stop you(from where should I bring this right?)
Then you should only tell for what relation should I stop?
I am still not able to speak about my childhood love
I cant speak about it and you're not able to
Bucky pls help if I messed it up anywhere!
@Isa- The don't know if the translation feels correct and deep but the original one is...I have adored the lines since ages❤️
They are kind of beautiful yet sad lines depicting love with affliction😭
1