Kiran kiran mein shokhiyan ..Zaroon Kashaf

Neerjaa thumbnail
15th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail Commentator Level 1 Thumbnail
Posted: 11 years ago
#1
Link other music video tracks ::
https://www.indiaforums.com/forum/pakistani-serials/4150758/zaroon-kashaf-asher-khirad-emir-feriha-weaved-in-golden-era-songs

Pictured on Kashaf after marriage . She is happy with Zaroon who is now in Kashaf land . Fawad Khan & Sanam Saeed Just sailed through the characters in Zindgi Gulzar Hai

Movie : (Ek Naya Rishta ( 1988 )Starring : Rajkiran, Rekha
Music Director : Khaiyyam Lyrics : Naqsh Layalpuri
Singer : Lata Mangeshkar

Lyrics : English translation


Kiran kiran mein shokhiyan = There is mischief in every ray of sunlight

Lehar lehar me mastiyaan = Fun is in every wave

kiska naam leke yun suna rahi hai seepiyan / 2 = Whose name are the shells reciting and telling me


Roshni hi roshni hai in haseen fizzaoan mein = There's light all around in these beautiful surroundings

Jhoomti hai panchiyon ki doliyaan hawaoan mein = Flocks of birds are swaying in the wind

Aasman pe badlo key tairne ka ye sama = It's time for clouds to swim in the sky

kiska naam leke yun suna rahi hai seepiyan / 2 = Whose name are the shells reciting and telling me


Rahke mere paas bhi tu Mujhse ajnabi rahi = Thought you were with me but still you remained a stranger to me

Mujhko teri arzoo thi aye bahare zindagi = I desired for you, Oh! the spring of Life

Faasla kahan hai aaj tere mere darmiyaan = There is no distance between me and you

kiska naam leke yun suna rahi hai seepiyan / 2 = Whose name are the shells reciting and telling me


Har gul mehak uthaa har ek shai badal gayi = Every flower became fragrant and everything changed

Meri khwab meri dharkanon ki lei badal gayi = My dreams and the beating of my heart changed

Mere dil ki rahon mein simat ke aa gaya jahaan = The whole world converged to the paths of my heart

kiska naam leke yun suna rahi hai seepiyan / 2 = Whose name are the shells reciting and telling me

Kis tarah bataun main = How shall I describe this (her joy) in words

jhoom jhoom gaon main = I sway and sing
jhoom jhoom gaon main = I sway and sing


https://www.youtube.com/watch?v=oe3I6B4OtKw

[YOUTUBE]https://www.youtube.com/watch?v=oe3I6B4OtKw[/YOUTUBE]


https://www.dailymotion.com/video/x2c2v0m_kiran-kiran-mein-shokhiyan-zaroon-kashaf_music

https://www.youtube.com/watch?v=jx-mz_wb-Pw

[YOUTUBE]https://www.youtube.com/watch?v=jx-mz_wb-Pw[/YOUTUBE]

Related Topics

Top

Stay Connected with IndiaForums!

Be the first to know about the latest news, updates, and exclusive content.

Add to Home Screen!

Install this web app on your iPhone for the best experience. It's easy, just tap and then "Add to Home Screen".