Originally posted by: karkuzhali
Ninnaiye rathi yendru ninakirenadi-Kannamma,
Thannaye sasi yendru saranam eithinen.
Ponnaye nigartha meni, minnaye nigartha chyal,
Pinnaye , nithya kanniye , Kannamma
Maran anbugal yen meethu vari vari veesa nee-kan,
Paraayo, Vandhu cheraayo, Kannamma
Yavume suka munivarkku or eesanaa menakku un thotham,
Mevume, ingu yavume kannamma.
Translation:
Oh Kannamma, for me you are the very pretty Rathi,
You are the moon and I surrender to you.
With your body like gold and looks like the lightning,
Oh Goddess Lakshmi, Oh the maiden forever , Oh Kannamma
The Cupid shoots arrows at me, one after the other,
Oh Kannamma , would n't you see me and wouldn't you come to me
Oh Kannamma , like the sage Sukha**,who sees God in everything
I see you in everything I see everywhere..
[**Sukha is the son of Ved Vyas..]
A Tamil song by Poet Mahakavi Subramanya Bharatiyar.
KK.
635