Created

Last reply

Replies

22

Views

3k

Users

12

Likes

40

Frequent Posters

Arshidiehardfan thumbnail
13th Anniversary Thumbnail Dazzler Thumbnail + 8
Posted: 11 years ago
#11

Originally posted by: akv216

really envy u guyzz.. atleast u guyzz got it bck... hope sp retelecasts it in star utsav... !! i jst hate our malayalam channels... they remade diya baati , telecasting saraswathichandra,mahadev,mahabarath... no ipkknd.. !!! bt it will b vry funny arshi speaking malayalam... !!!



I hope SP listens & dubs IPK in malayalam too... Yes it will be funny but all we need is to see Arshi on TV that's it...

Originally posted by: Chandu2000

Is it so ? Then, even I feel like banging my head on the table ! Evangeluku Vera endha perum kadaikalaiya ?? Ada Rama !!😡



Yup :(

Originally posted by: vasulibra

best was buaji's usage of "Ada angala parameshwari yae" i was ROFL😆



That sounds so cute 😆
Arshidiehardfan thumbnail
13th Anniversary Thumbnail Dazzler Thumbnail + 8
Posted: 11 years ago
#12

Originally posted by: Arshi.Sugi.IPK

I also didn't like Amma thaayae :( Ur mom suggested names 😃



Ya my mom suggested & I liked them...

Originally posted by: aviation-ca

sounds like a begger... ugghhh!!



Exactly :(

Originally posted by: hemanthkrishna

In today's episode they only used as Amman.



Thank god... They listened us I guess... tfs dr...
deeps_92 thumbnail
14th Anniversary Thumbnail Rocker Thumbnail + 8
Posted: 11 years ago
#13
that was the worst of all...I mean when people suggested amma thayee in the thread we discussed names...I was rofling thinking it was so funny...
but seriously didn't expect this from Vijay tv...I mean there 1008 goddess name and out of all they chose this one...I mean what the???
coming to SR part...I think they don't know importance of full name..they will watch one episode and dub for it...they thought they could manage with single name aswin...lets see what they do in office episodes...
well, aswin and shruthi is nice choice of name...
but as u told now I wont be surprised if they use lord labakudas
Arshi.Sugi.IPK thumbnail
13th Anniversary Thumbnail Stunner Thumbnail + 5
Posted: 11 years ago
#14

Originally posted by: Arshidiehardfan



Ya my mom suggested & I liked them...



I also liked dem AD ur mom big IPK fan na like us 😃 Today she said Amman for amma thaayae
Edited by Arshi.Sugi.IPK - 11 years ago
shruathi thumbnail
12th Anniversary Thumbnail Dazzler Thumbnail + 4
Posted: 11 years ago
#15
🤣🤣🤣🤣🤣
dont know what they use in kannada version though
Arshidiehardfan thumbnail
13th Anniversary Thumbnail Dazzler Thumbnail + 8
Posted: 11 years ago
#16

Originally posted by: deeps_92

that was the worst of all...I mean when people suggested amma thayee in the thread we discussed names...I was rofling thinking it was so funny...

but seriously didn't expect this from Vijay tv...I mean there 1008 goddess name and out of all they chose this one...I mean what the???
coming to SR part...I think they don't know importance of full name..they will watch one episode and dub for it...they thought they could manage with single name aswin...lets see what they do in office episodes...
well, aswin and shruthi is nice choice of name...
but as u told now I wont be surprised if they use lord labakudas



I didn't watch today's episode but heard they changed it... Thank God... Hey devi maiyya... Aapne hamare baat sunli 😊

Originally posted by: Arshi.Sugi.IPK


I also liked dem AD ur mom big IPK fan na like us 😃 Today she said Amman for amma thaayae



Ya she is a great fan of IPK now... She is not liking any other shows... I am yet to watch today's episode online... But I am happy to know that it changed 😊

Originally posted by: shruathi

🤣🤣🤣🤣🤣

dont know what they use in kannada version though



Since they are remaking it in Kannada, they can completely change it according to the region... But in dubbing, they have constraints... Telugu viewers might know... Whatever it is really horrible to hear the dubbed lines... Only good thing is we get to watch it on TV 😊
Arshidiehardfan thumbnail
13th Anniversary Thumbnail Dazzler Thumbnail + 8
Posted: 11 years ago
#17

Originally posted by: deeps_92

that was the worst of all...I mean when people suggested amma thayee in the thread we discussed names...I was rofling thinking it was so funny...

but seriously didn't expect this from Vijay tv...I mean there 1008 goddess name and out of all they chose this one...I mean what the???
coming to SR part...I think they don't know importance of full name..they will watch one episode and dub for it...they thought they could manage with single name aswin...lets see what they do in office episodes...
well, aswin and shruthi is nice choice of name...
but as u told now I wont be surprised if they use lord labakudas



lord labakdas now sounds better 😆 Hey devi maiyya humein bachao... Didn't expect that they would use 'amma thaye'... Fill in the blanks & see 😆

If they don't have any idea about the rest episodes & are dubbing, then they are the biggest fools... Why don't they pay this much attention? It is irritaing...

Initially I didn't like the names for our Arshi... But Durga told me that since Arnav calls 'Khushi' so many times, during dubbing 'Sruthi' would suit...
oiiinano thumbnail
13th Anniversary Thumbnail Rocker Thumbnail + 3
Posted: 11 years ago
#18
In kannada version khusi is to tell amma thaye oly
Arshidiehardfan thumbnail
13th Anniversary Thumbnail Dazzler Thumbnail + 8
Posted: 11 years ago
#19

Originally posted by: tvnamratha

In kannada version khusi is to tell amma thaye oly



They can try better words :(
deeps_92 thumbnail
14th Anniversary Thumbnail Rocker Thumbnail + 8
Posted: 11 years ago
#20

Originally posted by: Arshidiehardfan



lord labakdas now sounds better 😆 Hey devi maiyya humein bachao... Didn't expect that they would use 'amma thaye'... Fill in the blanks & see 😆

If they don't have any idea about the rest episodes & are dubbing, then they are the biggest fools... Why don't they pay this much attention? It is irritaing...

Initially I didn't like the names for our Arshi... But Durga told me that since Arnav calls 'Khushi' so many times, during dubbing 'Sruthi' would suit...

dubbing serials will be like that only...
yes, they chose shruthi since it rhymes with Kushi well...it will be easy for them during dubbing...
they did same with naithik which became karthick of uravugal thodarkadai

Related Topics

Top

Stay Connected with IndiaForums!

Be the first to know about the latest news, updates, and exclusive content.

Add to Home Screen!

Install this web app on your iPhone for the best experience. It's easy, just tap and then "Add to Home Screen".