🏏T20 Asia Cup 2025: Match 19 - Final: India vs Pakistan @Dubai🏏
DIL DOORMAT 27.9
Bigg Boss 19 - Daily Discussion Topic - 28th Sep 2025 - WKV
BOOTH ROAMING 28.9
CID episode 81 - 27th September
Yeh Rishta Kya Kehlata Hai Sept 28, 2025 EDT
70th Filmfare Awards Nominations
Ranbir Kapoor Birthday Celebration Thread 🎂🎂
Revisiting 90's nostalgia
Diana praises Deepika Padukone’s work ethic
🎶🎵Tribute to Lata Mangeshkar on Her 96th Birth Anniversary🎵🎶
SAMAR ki hogi re entry !!
Mihir ka Noina pe ato..oot vishwas
Geetanjali to die?
Ahaan’s next with Sanjay Bhansali? 🔥
Maan and Geet- Love Wins Against All Odds..
@ bold...clearly it is coz none of tabu or aishwarya who have done films in the south dubbed for themselves...and they are people who are from the south in the first place...im not saying they didnt work hard or anything but most actors dunt like to give away the "dialogue delivery" aspect of their work because thats literally half the job...and as for regional movies, shes starred in quite a few south remakes herself, so i dunt think shes lying when she says shes watched south cinema...south is encompassed by tamil, telugu, malyalam and kannada...surya works in the tamil film industry, and its possible that she saw mallu films (which was what she was remaking) or tamil films where surya wasnt starring in it...
she didnt say "who is he"...she said she dosent know them...the quote in the article clearly saysI don't know where such baseless stories come from. I haven't signed any such film. I don't even know who Suriya and Linguswamy are.They obviously had to make a headline out of it and hence the condescension...but saying "i dunt know x" isnt equatable to saying "Who is x"and the last statement is a bit wierd...im from the south and kareena is/was a national star...just like people down the south know abt katrina, deepika, aamir, srk, salman etc...they know abt kareena too...people down the south watch hindi films too and have a big market for them...
Tabu learnt Telugu, Aishwarya learnt Tamil and Bengali. They mentioned in interviews that they were still not allowed to dub because there will still be a marked difference in someone who has just learnt the language as opposed to someone who has been speaking the language for 25 years (the character). That is why the directors go for dubbing artistes. They might be from the South but it is of no use because it's not like all the languages of the South are the same. I'm a Telugu and Malayalam and Tamil sound like Greek and Latin to me. Similarly, their mother tongues are also different, so it is not like they have it easy (have to mention here about Aishwarya, a South Indian, working in Bengali cinema and learning the language).
And she might watch some south Indian films that she is remaking, but that's entirely different from having a love for South Indian cinema. There is a clear difference in that. Moreover, the film she is doing now, Singham 2, is actually a sequel of Singham which is a Suriya film.
And yeah, she's known in the urban places, of course those watching Hindi movies will, but most of the non-urban places, people don't know her. People don't watch Hindi films with as much enthusiasm in the South as they do in other parts of the country.
@first para...exactly...clearly even the directors recognize that there is a language barrier there because acting in a language unfamiliar to you needs such crutches...and a lot of actors arent comfortable with having someone else dub for them...so clearly, language is a barrier as far as acting goes...some people chose to take that crutch which is fine...some people dunt which is also fine...i dunt see how ones choice is somehow superior...and if she has watched those handful of films she was remaking and liked them, and also worked with south indian directors and technicians, then I see nothing wrong with her proclaiming her admiration for south indian cinema...and singham 2 isnt a remake of the tamil version of the same...its a different script altogether...as long as she saw the hindi version of the film they were making a sequel to, its not necessary or required for her to watch the original...hence the conflict...
actually no...most rural places and interiors also watch hindi films...therz lots of single screens in the interiors that screen them...i watched dhoom 3 in a place called "pithapuram" and couldnt get the tickets for it for 3 days...if it stars a big hero like srk, salman or aamir or even hrithik/akshay, even rural areas have a demand for them...which is why their films are also dubbed in telugu/tamil to attract an even larger demographic...like ra.one, krrish, dhoom 3, don 2 etc were...
It is superior because they're gutsy enough to take up a challenge when they could just continue doing films in their comfort zone. For you, this might not seem like something that is commendable. For me it shows their love and passion for cinema, that language is just a superficial barrier that can be broken. And I don't agree dubbing is half the job. Let's not discredit actresses of their pain and hardwork in learning the language. You speak as if they do not learn the nuances at all. They do. And it is hard work! It is impossible to dub well for an actress who hasn't actually delivered the dialogue well (you can notice this in case of Katrina in Mallishwari, where even the lip sync is amiss). For someone who never heard Aishwarya or Tabu speak, they can never tell they were dubbed in Kandukondain Kandukondain. But you can tell Katrina was dubbed even without ever hearing her speak.
And what Kareena does while watching the originals of her own movies (how many has she remade, three or four I guess?). That's what I would call research. Not love for cinema. If it was love, she would have gone further than watching originals of her own movies.
And it isn't required of her to watch Singham 2. I know it's not a remake, but it is the sequel of a film which is a remake of the original Suriya starrer. If she really loves south Indian cinema, she could have wondered how they did it and watched it for curiosity sake, and actually given Rohit some inputs about how something can be improved with their current version.
They're watched in smaller towns also, but very less. South Indian movies dominate everywhere. It is in Andhra that people watch Hindi movies slightly, but if you go further in the South, it just gets lesser and lesser.
Also, I think Dhoom series is the most watched movie in the South, but people here still have no idea of who Uday Chopra is.
In an exclusive conversation with NDTV, Ram Kapoor finally addressed the much-speculated fallout with television czarina Ekta Kapoor and his...
Kareena kapoor tribute to Raj Kapoor video https://www.instagram.com/reel/DG_bMyzz-4s/?igsh=MTR0YjV1djltYnU0OA==
What’s the plot behind all this? These two brothers don’t get along https://www.instagram.com/p/DNaCjQlB_NN/?igsh=MWE1bjNidGhtbm9zYg==
Salman wanted to do the remake of that Italian film on which Sitaare Zameen par had been made, he share this with Aamir. Instead of leaving it...
...
6