"jeena haram kar diya" n "harami" are two entirely different words, the latter being an abusive one.....
for ppl who don't know the meaning, "harami" is (plz correct me if im wrong) taken in the sense of sumthing illegitimate/illegal (for instance an illgal child is called harami),
whereas "jeena haram kar dena" is an entirely ok phrase (at least 4 me) meaning that "life was made unbearable" or to be more exact "life was made so unbearable that it seemed it was sumthing illegal"
i hope i've made some misconceptions clear with my hopeless piece of writing (to tell u the truth im never good at teaching)
PS i hope my warning level dosn't rise coz my motive behind using the language was to let ppl know the meaning....anyways, if the mods do find it wrong i'll be happy to edit it 😊