Probably...
Be Inteha...
Suno na kahe kya suno na
Dil mera suno na, suno zara
Teri baahon mein mujhe rehna hai raat bhar
Teri baahon mein hogi subah
Listen, what my heart says,
Listen, listen for a while..
I have to stay in your arms all night long..
The morning will be in your arms..
Be-intehaan
Yoon pyaar kar be-intehaa
Dekha karoon saari umar
Tere nishaan be-intehan
Koi kasar naa rahe, meri khabar na rahe
Chhoo le mujhe is kadar be-intehaan
Limitless,
Love me without any limits..
I'd see, all my life,
your signs, limitless..
There should be nothing lacking, I should be out of consciousness,
Touch me so much, so much as without limits..
Jab saanson mein teri saansein ghuli toh
Phir sulagne lage
Ehsaas mere mujhse kehne lage
Haan baahon mein teri aa ke jahaan do
Yoon simatne lage
Sailaab jaise koi behne lage
Khoya hoon main aagosh mein
Tu bhi kahaan ab hosh mein
Makhmali raat ki ho naa subah
Be intehaan, be-intehaan
Yoon pyar kar be-inteha
When your breaths got dissolved into mine,
feelings began to fire up again,
they began talking to me..
Coming into your arms, thus
both my worlds began to contract
I am lost in your arms,
you're not conscious either..
There be no morning to velvetty night,
Love me in such a way, without any limits..
Gustakhiyan kuch tum karo
Kuch hum karein is tarah
Sharma ke do saaye hain jo
Muh pher lein hum se yahaan
Do some effrontery..
and some I do, in such a way,
that even the two shadows that we see here,
feel shy and turn their faces the other way..
Haan chhoo to liya hai ye jism tune
Rooh bhi choom le
Alfaaz bheege bheege kyun hain mere
Haan yoon choor ho ke majboor ho ke
Qatra qatra kahe
Ehsaas bheege bheege kyun hain mere
Do bekhabar bheege badan
Ho besabar bheege badan
Le rahe raat bhar angdaiyaan
You have touched this body
Now kiss my soul too..
Why are my words all drenched
Being all broken, being helpless,
every element says,
why are my feelings all drenched
Two unaware drenched bodies,
two impatient drenched bodies
are turning all night..
Be inteha, be inteha
Yoon pyaar kar, be inteha
Dekha karoon saari umar
Tere nishan, be-intehaan
Koi kasar na rahe, meri khabar na rahe
Chhoo le mujhe is kadar be-intehaan
OR...MAAHI
maahi, maahi… maahi…
tujhe milke laga hai ye…
(After meeting you I felt as if…)
tujhe dhundh raha tha main….
(I was in search of you all this time…)
tujhe milke laga hai ye tujhe…
dhundh raha tha main…
tujhme hai kuch aisi subha sa…
(you have something in you like that morning…)
jiski khaatir main tha jaga sa…
(for which I stayed awake all this while…)
aa tu mera khwab sajaa ja re
(come and decorate my dreams now…)
maahi aaja re, maahi aaja re
(come my beloved, come now…)
tujme hai kuch aisa subah sa…
jiski khaatir main tha jaga sa…
aa tu mera khwab sajaa ja re…
dil royeya ilahi, tu aaja mere maahi,
(the heart cries for you, please come my love…)
dil royeya ilahi, tu aaja mere maahi
dil royeya ilahi, tu aaja mere maahi
mere maahi mere maahi tu aaja mere maahi
(I'm waiting for you my love, please come now…)
tujhe milke laga hai ye tujhe dhundh raha tha main…
tujhe milke laga hai ye tujhe dhundh raha tha main…
tujme hai kuch aisa subah sa…
jiski khaatir main tha jaga sa…
aa tu mera khwab sajaa ja re…
dil roye ya ilahi, tu aaja mere maahi
dil roye ya ilahi, tu aaja mere maahi
mere maahi mere maahi tu aaja mere maahi
dil roye ya ilahi, tu aaja mere maahi
maahi maahi maahi maahi maahi maahi…
(my love, my beloved, my all…)
dhadkano me maahi, saanso me hai maahi…
(you're there in my heartbeats, and in my breaths…)
tu hi hai mere dil ki tamanna,
(you are my heart's only desire…)
teri hi yaadein har lamha,
(all my moments are full of your thoughts…)
de mujhe de apna aanchal,
(give me refuge under your veil…)
dhoop me jalta main harpal…
(for I burn in this sun each second…)
tujhme hai kuch aisi ghataa sa…
(you have something in you like that monsoon…)
jiske liye hu main pyaasa sa…
(for which I had this thirst always…)
aa tu meri pyaas bujha ja re…
(come and quench my cravings…)
dil royeya ilahi, tu aaja mere maahi…
dil royeya ilahi, tu aaja mere maahi…
mere maahi mere maahi
tu aaja mere maahi dil royeya ilahi…
tu aaja mere maahi dil royeya ilahi…
maahi maahi maahi maahi maahi maahi…
bas mera tu maahi, saanso me hai maahi
(you are just mine, my love, you are the reason I breath…)
hain mujhe hai tera armaan. hai tujhe hai mera banna…
(Yes, you are the one I desire the most, Yes you must be mine forever…)
har ghadi teri dil me aahat, tu mile mil jaaye raahat…
(each moment you resound in my heart, only by getting you i'll find peace…)
jud ke bhi tu mujhse juda sa…
(even though with me, you felt like miles apart…)
milke bhi tu kyu hai khafaa sa
(even though we're together , why are you still upset)…
aaja meri baaho me aaja re
(come into my arms noe, please…)
jud ke bhi tu mujhse juda sa…
milke bhi tu kyu hai khafaa sa..
aaja meri baaho me aaja re…
(dil roye ya ilahi, tu aaja mere maahi) x 10