Lyrics in Hindi and English. - Page 18

Created

Last reply

Replies

174

Views

19.1k

Users

14

Frequent Posters

Forever-KA thumbnail
16th Anniversary Thumbnail Rocker Thumbnail + 4
Posted: 16 years ago

Originally posted by: wats-in-da-name

Maahi ve, mohabbataan sachiyaane - 2
Mangda naseeba kuch aur hai
Kismat de maare assi ki kariye - 2
Kismat de maare o assi ki kariye

Kismat pe kis ka zor hai
Maahi ve maahi ve, maahi ve maahi ve
(Ek taraf ishq hai tanha tanha
Ek taraf husn hai ruswa ruswa

the other day kuri also posted same lyrics and highlighted exact same four lines. LOL
Forever-KA thumbnail
16th Anniversary Thumbnail Rocker Thumbnail + 4
Posted: 16 years ago

Chandni raatain, chandni raatain) -2

Sab jag soye hum jagein
taaron se karain batain
ho.. (chandi ratain, chandi raatain)-2


Takte takte tooti jaaye aas
piya na aaye re takte takte
Sham savere dard anokhe uthe
jiya ghabraaye re sham savere
(raaton ne meri neend loot lee) -2
din ke chain churaye re
dukhiya aakhen dhoond rahi hain
kahin pyaar ki baatain
(chandi raataein .. ho chandni raatein )-2

Pichhli raat main hum yeh soch ke
chupke chupke roye re pichhli raat main
Sukh ki neend main meet hamare
desh paraye soye re sukh ke neend main

(Dil ke dhadkanen tujhe pukare) -2
Aaja balam aayi baharain
Baith ke tanhai main karlain
sukh dukh ki do batain
(chandni raatain, chandi raatain) -2
Sab jag soye hum jagein
taaron se karain batain
(chandni raatain, chandi raatain) -2

return_to_hades thumbnail
19th Anniversary Thumbnail Stunner Thumbnail + 6
Posted: 16 years ago

Originally posted by: King-Anu-Lives



I'm just bored at night and browsing. This is the first post I saw. This English translation thing is just wrong on so many levels. This is as bad as when we saw Ghajini in the theater and the moti barsenge line in adhoori pyas was subtitled with 'rain my pearls on you' or something of that sorts.

Are you going to translate it then? Lets see how you do it.


Thats not the wrong, I was referring to. Language translation is perfectly fine. Insinuation of lost in translation is what kills me. Its wrong in that OMG funny sort of way.
Forever-KA thumbnail
16th Anniversary Thumbnail Rocker Thumbnail + 4
Posted: 16 years ago

Originally posted by: return_to_hades

Are you going to translate it then? Lets see how you do it.



Thats not the wrong, I was referring to. Language translation is perfectly fine. Insinuation of lost in translation is what kills me. Its wrong in that OMG funny sort of way.
oops I didnt get your point! sorry!
I completely agree with you on the translation issue. Summer3 did a good job there.
Gur.N.cool thumbnail
20th Anniversary Thumbnail Engager Level 4 Thumbnail + 8
Posted: 16 years ago
ok closing this pass time thread now

Related Topics

Top

Stay Connected with IndiaForums!

Be the first to know about the latest news, updates, and exclusive content.

Add to Home Screen!

Install this web app on your iPhone for the best experience. It's easy, just tap and then "Add to Home Screen".