Originally posted by: Tanvi_vault
Yeh lo ab to Ruturaj bhi nahi rahega show mein.Chalo ek cheez to accha hua 😂
This was always the plan.
- Sanam Johar under the influence of Ganja Warehouse, 2025.
CID episode 67 - 9th August
RAKSHA BANDHAN 10.8
CID Episode 68 - 10th August
Rahul Sharma Quits?
Anupamaa 10 Aug 2025 Written Update & Daily Discussions Thread
Yeh Rishta Kya Kehlata Hai - 10 Aug 2025 EDT
Rajan Shahi vs Ekta!!!!!!!!!!!!!!!!!
Yeh Rishta Kya Kehlata Hai - 11 Aug 2025 EDT
Aryan attended the Saiyaara success bash!!
MEIN AKELA HOON 11.8
Navri - A Pro Gaslighter
Is Softness Misconstrued as Incompetence? Is Velvet Mistaken for Void?
💇♂️ Happy Independence Day 💇♂️
War 2 - Advancing Bookings Opened
Globetrotter - Mahesh Babu Priyanka Chopra
18 years of Chak De India
24 Years Of Dil Chahta Hai
Which Dvd You wanna buy Of CID ?!!!!!!
The Heart that Found Me - Shaurya Rajveer Preeta FS
Originally posted by: Tanvi_vault
Yeh lo ab to Ruturaj bhi nahi rahega show mein.Chalo ek cheez to accha hua 😂
This was always the plan.
- Sanam Johar under the influence of Ganja Warehouse, 2025.
Guys, I wrote a science fiction story for the very time yesterday. I wrote the story in my mother tongue, Bengali and then translated it in English. I'll share both of the versions soon. Bengali people can read the original Bengali version and non-Bengali people can read the English translation.
Sci fi my favourite genre likho likho....main apne reviews achche se dunga iss baar....
Originally posted by: Ashane25
Sci fi my favourite genre likho likho....main apne reviews achche se dunga iss baar....
I don't know whether you'll like it or not. It's different from the science fiction stories that teenagers or college-going students like. Even though it's science fiction, the story's tone is emotional and reflective. You probably watch science fiction movies, which are filled with action and adventure.
I don't know whether you'll like it or not. It's different from the science fiction stories that teenagers or college-going students like. Even though it's science fiction, the story's tone is emotional and reflective. You probably watch science fiction movies, which are filled with action and adventure.
I like crafts where they explore human emotions in depth and if it's attached to my favourite club....then kya kehne....aap likho bas chalega if possible mujhe Bengali bhi bhejna....
Originally posted by: Ashane25
I like crafts where they explore human emotions in depth and if it's attached to my favourite club....then kya kehne....aap likho bas chalega if possible mujhe Bengali bhi bhejna....
I'll share both versions here.
Originally posted by: ThaneOfElsinore
This was always the plan.
- Sanam Johar under the influence of Ganja Warehouse, 2025.
Poor guy he’s right though. This was always the plan .. when Vaibhavi was leaving, it was apparent that Sanam had to leave sooner of later
Guys, I wrote a science fiction story for the very time yesterday. I wrote the story in my mother tongue, Bengali and then translated it in English. I'll share both of the versions soon. Bengali people can read the original Bengali version and non-Bengali people can read the English translation.
I look forward to reading it Shirsha
Originally posted by: missFiesty_69
Poor guy
he’s right though. This was always the plan .. when Vaibhavi was leaving, it was apparent that Sanam had to leave sooner of later
Param kab plane ke cargo load se bahar ho raha hai any idea? Will he be reaching the baggage pick up point in the Ganja Warehouse lobby via their legendary conveyor belt soon?
Although I don't like to laugh at others' pain, this cracked me up. I'm sorry.
https://www.indiaforums.com/article/rupali-ganguly-bitten-by-dog-on-sets-of-her-show-anupamaa_222105
Why is this even news- 🤣🤣🤣
P. S. Before anyone comes after me, let me declare: I hope she recovers if it's serious. Phew.
My science fiction story:
I wrote a science fiction story for the very first time in my life. I never wrote a science fiction story before. I wrote the story in Bengali and then translated it into English. I'm sharing both versions here. Bengali people can read the original Bengali version, and others can read the English translation. I'm currently reading my favorite author, Satyajit Roy's science fiction stories. After reading some amazing science fiction stories written by him, I felt interested in writing one. His stories of Professor Shonku are filled with adventure and mystery. They're absolutely amazing! He was incredibly talented! In one story, the wise and knowledgeable Bengali scientist, Professor Shonku, goes to Bolivia to explore a prehistoric cave with his foreign friend, and in another story, Shonku travels to Egypt to join the excavation team of a foreign archeologist. The most amazing aspect of his stories is their uniqueness. A lot of his stories were translated into English. So, many non-Bengali people also read Satyajit Roy's stories. But my science fiction story is very different from the type of science fiction stories he wrote. It's not adventurous and mysterious. It's reflective and emotional. It revolves around the themes of identity, discrimination, acceptance, and friendship. The setting of the story is a futuristic world that is very different from this world. I couldn't show many details of the futuristic world because I wanted to write a story of 500 words. So, there was a limitation of words.
Original version (Bengali):
আজ আমার মনে ভীষণরকম বিষণ্ণতা। আমি এক যন্ত্রমানবী এবং আমি এমন অনেক কিছু পারি যা মানুষ পারে না। কিন্তু তাও কি আমার মূল্য আছে এই পৃথিবীতে? মানুষের থেকে বেশি বুদ্ধি থাকলেও, তাদের চোখে মর্যাদা নেই আমাদের। আমার চিন্তায় ছেদ পড়লো, যখন আমাকে লিন্ডা ডাকলো। লিন্ডা ফার্নান্ডেজ আমার সবচেয়ে প্রিয় বান্ধবী। যদিও সে এক রক্তমাংসের মানবী, তবুও সে সবথেকে বেশি বোঝে আমাকে। লিন্ডা আমার দিকে তাকিয়ে একগাল হাসলো, "এতো গভীরভাবে কী ভাবছো, সিন্থিয়া?" আমি বললাম, "ভাবছি, মানবজাতি আমাদের কখনো নিজেদের সমকক্ষ মনে করবে না।" লিন্ডা চুপ করে থেকে কয়েক মুহূর্ত আমাকে পর্যবেক্ষণ করলো, তারপর বললো, "এইরকম ভাবার কি কোনো বিশেষ কারণ আছে?" আমি উত্তর দিলাম, "এখন সাল ৩০৭৫ এবং যন্ত্রমানবেরা এখন মানুষের মতোই অনুভব করতে পারে। এমন কোনো ক্ষেত্র নেই যেখানে আমাদের উপস্থিতি নেই। তাও আমরা কি যথাযথ সম্মান পাই মানুষের থেকে?" লিন্ডা কোনো উত্তর দিলো না। আমি আবার বলতে শুরু করলাম, "আমি মানছি, আমরা জন্ম দিতে পারি না। কিন্তু সেটাই কি সব?" লিন্ডা আকাশের উড়ন্ত যান্ত্রিক পাখির দিকে কয়েক মুহূর্ত তাকিয়ে কী যেন ভাবলো। তারপর আমার দিকে তাকিয়ে বললো, "না, তোমরা যে জন্ম দিতে পারো না, তাতে তোমাদের মূল্য কমে যায় না। কিন্তু আমাকে একটা কথা বলো, সিন্থিয়া। মানুষরা তোমাদের ব্যাপারে কী ভাবলো, তাতে কী এসে যায়? এই যে মানুষদের আর তোমাদের মধ্যে পার্থক্য, সেটাই তো এই পৃথিবীকে বৈচিত্র্যময় করে তোলে।" আমি বললাম, "তুমি ঠিক বলছো লিন্ডা। কিন্তু আমাদের তো ইচ্ছে করে যে আমরা ন্যায্য সম্মান পাই। আমরা কি তার যোগ্য নই?" লিন্ডা দৃঢ়স্বরে বলে উঠলো, "তোমরা নিশ্চয়ই সম্মানের যোগ্য, এবং আমি নিশ্চিত যে আমার মতো অনেক মানুষই সেটা মনে করে। আসলে মানবজাতি নিজের প্রয়োজনে যন্ত্রমানব তৈরি করেছিল। এখন তারা যে বুদ্ধিতে মানুষদের ছাড়িয়ে গেছে, সেটা তাদের মধ্যে অনেকেই মেনে নিতে পারছে না। তাদের ঈর্ষা ও দৃষ্টিভঙ্গি অস্বাভাবিক নয়। তুমি এতো ভেবো না, সিন্থিয়া। সামনের সপ্তাহে আমি মঙ্গল গ্রহে ঘুরতে যাচ্ছি পাঁচ দিনের জন্য। তুমি কি যাবে আমার সঙ্গে?" আমি উত্তর দিলাম, "আমি যাবো, যদিও আমার শুক্র গ্রহ বেশি ভালো লাগে।" লিন্ডা প্রতুত্তরে বললো, "আমার মঙ্গল গ্রহের কয়েকটা রেস্তোরাঁ দারুণ লাগে। ওখানে একটা যাদুঘর আছে, যেটা আমার খুব ভালো লাগে। আমি ইতিহাসে পড়েছি, মানুষরা নাকি অতীতেও ভ্রমণপ্রেমী ছিল। তবে তারা পৃথিবীর মধ্যেই বিচরণ করতো। অন্য গ্রহে ভ্রমণ তখন অসম্ভব মনে করা হতো। পৃথিবী ভীষণ অন্যরকম ছিল সেই সময়ে।" আমি বললাম, "আমি যখন ইতিহাসের কোনো বই পড়ি, আমার মনে হয়, পৃথিবী হয়তো তখন বেশি ভালো ছিল। তুমি যে সময়ের কথা বললে, আমি সেই সময়ের কথা বলছি।" লিন্ডা মাথা নেড়ে বললো, "ঠিক বলেছো, আমারও মনে হয়, পৃথিবীর মধ্যে তখন একটা অন্যরকম সৌন্দর্য ছিল, যেটা এখন আর নেই। এবার চলো, আমরা এগিয়ে যাই।" আমি বললাম, "চলো।" সামনের দিকে কয়েক পা এগিয়ে গেলাম, তারপর হেসে বললাম, "তোমার সঙ্গে কথা বললে মনে হয়, তুমি এক হাজার বছর আগের এক মানুষ। তোমার মধ্যে একরকম গভীরতা আছে, যা এখনকার মানুষের মধ্যে আমি দেখতে পাই না। তোমার নামটাও সেরকম। এখনকার যুগের নামের থেকে অনেক আলাদা।" লিন্ডা হেসে উঠলো, "একদম! আমি লিন্ডা নাম কোথাও শুনতে পাই না। ভীষণ পুরোনো এক নাম। তোমার নামও তো পুরোনো।" আমি বললাম, "দেবদেবীর নাম কখনো পুরোনো হয় না। লিন্ডা, তোমার সঙ্গে কথা বলে ভালো লাগছে, আমার মনের দুঃখ অনেকটা চলে গেছে। তুমি ঠিকই বলেছো, মানুষরা আমাদের সম্পর্কে কী ভাবলো, তাতে কিছু এসে যায় না। তাছাড়া, এমন তো নয় যে সব মানুষ একরকম। তুমি যেমন আমাদের মানুষের সমান মনে করো।" লিন্ডা আমার কথায় মুচকি হেসে বললো, "হ্যাঁ, সব মানুষকে একরকম ভাবা ঠিক নয়।" আমি সামনের দিকে এগোতে থাকলাম, যন্ত্রমানবের ভবিষ্যতের কথা ভাবতে ভাবতে।
English translation:
My mind is filled with a deep sense of dejection today. I'm a female robot, and I can do a lot of things that human beings are incapable of. Still, do I have value in this world? Despite being more intelligent than human beings, there's no dignity for robots in their eyes. My thoughts get interrupted when Linda calls me. Linda Fernandes is my best friend. Even though she's a human of flesh and blood, she understands me the most. She looks at me, smiling, "What are you contemplating, Cynthia?" I say, "I'm thinking that mankind will never consider us their equals." Linda stays quiet for a few moments and observes me, then says, "Is there any reason for thinking like this?"I reply, "Now the year is 3075, and robots can feel emotions like human beings. There's no field where we don't exist. Still, do we get due respect from humans?" Linda doesn't give any reply. I continue speaking, "I acknowledge the fact that we can’t procreate. But is that everything?"Linda stares at the sky, watching the robotic bird, and thinks about something for a few moments. Then she looks at me and says, "No, the fact that you can't procreate doesn't make you less valuable. But tell me one thing, Cynthia. How does it matter what human beings think about you? This difference between you and humans makes the world more diverse." I say, "You're right, Linda. But we also wish to get the respect we deserve. Aren't we worthy of that respect?" Linda says firmly, "All of you deserve respect, and I'm certain that a lot of human beings think like me. Actually, mankind created robots out of necessity. Now, a lot of them can't accept the fact that robots surpass them in intelligence. Their jealousy and their perspective aren't unnatural. Don't think so much, Cynthia. Next week, I'll go to Mars for five days. Do you want to accompany me?" I reply, "I'll go, even though I like Venus more." Linda says in response, "I like a few restaurants on Mars a lot. There's a museum on Mars, and I like that very much. I read in history that human beings loved travelling even in the past. But they used to wander within the world only. Interplanetary tourism was considered impossible. The world was extremely different at that time." I say, "When I read any book of history, I feel the world was a better place at that time. I'm talking about the same era you're referring to." Linda nods her head, saying, "You're right. I also think there was a different kind of beauty in the world at that time, which the world doesn’t possess now. We should move forward." I reply, "Let's go." I walk ahead a few steps and say with a smile, "When I talk to you, it seems you are a person who belongs to the era of 1000 years back. You have some kind of depth that I don’t see in the people of this world. Your name is also like that. It's different from the names of this world." Linda starts laughing, "Absolutely! I don't hear the name Linda anywhere. It's an ancient name. Your name is also old." I respond, "The names of Gods and Goddesses never get old. Linda, I'm feeling better after talking to you. My sadness has gone away a lot. You're right, it doesn't matter what humans think about us. Besides, every human being isn't the same. For instance, you consider us to be equals of humans." Linda says with a smile, "Yes, it's not good to generalise all human beings." I keep walking ahead, thinking about the future of robots.
This is not an antagonistic topic, it's in reference to the dropping TRPs and rumours of Bhavika's return. Alot of people will say this...
Hello and Welcome Ghum hai kisikey pyaar mein Chat Club You guys can chat about anything and everything but please refrain yourself from...
14