Song; Kuven mein koodke mar jaana
Film: Parivaar (1956)
Music: Salil Chowdhary
Lyrics: Shailendra
VANI vs MAIRA 19.1
BHAGAVO GHAR SE 20.1
🏏WPL 2026, Match-12, GG W vs RCB W, BCA Stadium Vadodara🏏
🏏WPL 2026: Match 13: DCW vs MIW at Vadodara on 20/01/26🏏
History repeats itself - from Langda Tyagi to Rehman Dakait
Happy Birthday Priya 🎂
Javed Akhtar on Border 2 songs
Which January release are you more excited for?
MG-The Therapy Room-Ch-1-Pg-3-(20.01.26)
Song; Kuven mein koodke mar jaana
Film: Parivaar (1956)
Music: Salil Chowdhary
Lyrics: Shailendra
Song: Guni janon bhakt janon
Film: Aansoo aur muskaan (1970)
Music: Kalyanji Anandji
Lyrics: Qamar Jalalabadi
Singer and on screen: Kishore Kumar aka Kishore Kumarum đ
Mere angane me - Lawaaris (supposed to be funny but I personally find it misogynistic). Posting it here because it comes under the comic genre.
Song-Eena Meena Deeka
Vyjayanthimala, Kishore Kumar.
Film: Aasha 1957
Singer: Asha Bhosle
Music Director: C. Ramchandra
Lyricist: Rajendra Krishan
Fourteen-year-old ĆÄradÄ's friends feel apprehensive that her father has kept her unmarried past her prime so that he can match her with an impatient widower and won't have to pay a dowry to dispose of her. VallarÄ« witnesses the proposal and "persuades" the girls that a man aged seventy-five isn't too old!
Song: MhÄtÄrÄ ItukÄ Na, Avagheáč PÄĆ«áčaĆeáč VayamÄna
Singer-Actor: Samruddhi Sawant, Ankita Arolkar, Rishikesh Kamerkar and Shrirang Bhave
Play: ĆÄradÄ (1899), depicted in movie BÄlagandharva (2011)
Lyricist: Govind Ballal Deval
Music: Govind Ballal Deval
https://www.youtube.com/watch?v=bOGtjRmgbug
https://www.youtube.com/watch?v=BK756wOdfLU
https://www.youtube.com/watch?v=nkDbOtnftHw
Lyrics
à€źà„à€čà€Ÿà€€à€Ÿà€°à€Ÿ à€à€€à„à€à€Ÿ à€š, à€ à€”à€à„à€ à€Șà€Ÿà€à€Łà€¶à„à€ à€”à€Żà€źà€Ÿà€š
à€Čà€à„à€šà€Ÿ à€ à€à„à€šà€ż à€Čà€čà€Ÿà€š
MhÄtÄrÄ itukÄ na, avagheáč pÄĆ«áčaĆeáč vaya-mÄna
LagnÄ azuni lahÄna
Not so much an old man, all-in-all a quarter short of a century in age
He's yet young to be married
à€Šà€šà„à€€à€Ÿà€à„à€à„à€ à€ à€Ÿà€Łà„à€ à€à€ à€Čà„à€, à€«à„à€à€Čà„ à€Šà„à€šà„à€čà„ à€à€Ÿà€š
à€Ąà„à€łà„ à€°à„à€žà€Čà„, à€à€Ÿà€à€čà€żà€ à€š à€Źà€à€€à„, à€šà€šà„à€šà€Ÿ à€źà„à€čà€Łà€€à„ à€źà€Ÿà€š
DantÄjīçeáč áčhÄáčeáč uáčhaleáč, phuáčale donhÄ« kÄna
ážoáž·e rusale, kÄáčhiáč na baghatÄ«, nannÄ mhaáčate mÄna
Sir Teeth has decamped; both eardrums broken
Eyes enraged, see nothing; neck says nod-nod
à€€à„à€°à€łà€ à€à„à€ à„à€ à€à„à€ž à€°à„à€Șà„à€°à„, à€Ąà„à€à€ž à€à€à„à€à€Č à€à€Ÿà€š
à€à€Ÿà€° à€”à€Żà€Ÿà€à€Ÿ à€”à€Ÿà€čà„à€šà€ż à€”à€Ÿà€čà„à€šà€ż à€à€à€Źà€° à€čà„à€Ż à€à€źà€Ÿà€š
Turaáž·aka koáčheáč kesa ruperÄ«, ážoÄ«sa áčakkala chÄna
BhÄra vayÄĂ§Ä vÄhuni vÄhuni kambara hoya kamÄna
Sparse silvery hairs somewhere; a pate nicely bald
Schlepping, schlepping the weight of age, spine's become an arch
à€à€Ÿà€ à„à€”à€Ÿà€à€à„à€šà€ż à€šà„à€ à€š à€Șà€Ÿà€Żà€Ÿ, à€Șà€°à€ż à€źà„à€ à„à€ à€ à€”à€žà€Ÿà€š
à€à€žà€šà„ à€à„à€à€šà€ż à€à€ à€à€Ÿà€Čà€€à€Ÿà€ à€à€Ÿà€Ż à€Šà€żà€žà„à€ à€€à„à€ à€§à„à€Żà€Ÿà€š
KÄáčhÄ«vÄáčçuni neáča na pÄyÄ, pari moáčheáč avasÄna
UsanÄ« gheuni aiáča çÄlatÄáč kÄya diseáč teáč dhyÄna
Without a stick, no power to the foot, yet grand mettle
Borrowing strut to walk, how that vision appears!
Why shouldn't a white-skinned young man in British clothes ogle a Marathi married woman? She tells him why not in this tamÄĆÄ song.
Song: SĆ«áča-bĆ«áča-vÄlyÄ PorÄ
Singer: Sulochana Ăavhan
Movie: PÄáčhaĂ§Ä BhÄĆ« (1967)
Actor: Lila Gandhi
Lyricist: Jagadish Khebudkar
Music: Ram Kadam
The song and dance can be seen in the movie at the 39 minute mark:
https://www.youtube.com/watch?v=KKcfZm5w0JM
Lyrics
à€źà€Ÿà€à„à€Żà€Ÿà€à€Ąà€ à€Źà€à€€à„à€ž à€à€Ÿà€Ż à€°à€ à€à„à€°à€Ÿ?
à€ à€°à€ à€ à€°à€ à€žà„à€à€Źà„à€à€”à€Ÿà€Čà„à€Żà€Ÿ à€Șà„à€°à€Ÿ
MÄjhyÄkaážaáč baghatosa kÄya raáč çorÄ?
Araáč araáč sĆ«áča-bĆ«áča-vÄlyÄ porÄ
Are you looking at me, hey, sneak?
Hey, hey, boy in the suit and shoes!
à€€à„à€Čà€Ÿ à€ à€Ÿà€” à€čà€Ÿà€Ż à€à€Ÿ à€źà„ à€à„à€Ł?
à€źà€Čà€Ÿ à€ à„à€”à€Čà„à€Żà€Ÿà€€ à€šà€Ÿà€à€”à€ à€Šà„à€š
à€źà€Ÿà€čà„à€°à€à„ à€źà„ à€Źà€à„à€łà€Ÿ à€Źà€°à€ à€à€Ÿ?
à€žà€Ÿà€žà€°à€à„ à€źà„ à€à€à€°à€Ÿ
TulÄ áčhÄva hÄya kÄ mÄ« koáča?
MalÄ áčhevalyÄta nÄáčvaáč dona
MÄheracÄ« mÄ« Bakuáž·Ä baraáč kÄ?
SÄsaracÄ« mÄ« GazarÄ
Are you aware who I am?
I've been given two names
At my parental home, I'm Bakuáž·Ä, got it?
At my marital home, I'm GazarÄ
à€à€šà„à€Żà€Ÿà€€ à€źà„à€à€Ąà€Ÿ à€Źà€à„à€š à€à„ à€à€Ÿ à€žà„à€à€Źà„à€à€”à€Ÿà€Čà„à€Żà€Ÿ à€Șà„à€°à€Ÿ
à€à€š à€Šà„à€§à€Ÿà€€ à€à€čà€Ÿ à€à€žà€Ÿ à€à„à€°à€Ÿ à€°à€ à€€à„ à€žà„à€à€Źà„à€à€”à€Ÿà€Čà„à€Żà€Ÿ à€Șà„à€°à€Ÿ
AinyÄta mukhaážÄ baghĆ«na ghe zÄ sĆ«áča-bĆ«áča-vÄlyÄ porÄ
ĆȘna dudhÄta cahÄ zasÄ korÄ raáč tĆ« sĆ«áča-bĆ«áča-vÄlyÄ porÄ
Take a look at your mug in a mirror, go, boy in the suit and shoes!
Like tea in warm milk, you're a blank, hey, boy in the suit and shoes!
à€źà„ à€šà€”à„à€Żà€Ÿ à€šà€”à€€à„à€à„ à€šà€Ÿà€°
à€à€Čà„ à€à€°à„à€š à€žà„à€łà€Ÿ à€¶à€żà€à€à€Ÿà€°
à€Żà€Ÿ à€šà€à€°à„à€à€Ÿ à€€à„à€° à€«à„à€à„à€šà„
à€à€€à€°à„à€š à€ à„à€”à„à€š à€€à„à€°à€Ÿ
MÄ« navyÄ navatÄ«cÄ« nÄra
Äle karĆ«na soáž·Ä Ćiáč gÄra
YÄ nazareĂ§Ä tÄ«ra phekunÄ«
UtarĆ«na áčhevÄ«na torÄ
I'm a fresh young woman
Decorated in sixteen ways
Shooting this glance's arrow
I'll strip you of your vanity
à€Čà€ à€źà€čà€Ÿà€ à€Șà€Ąà€à€Č à€čà„à€Żà„ à€à„à€ł
à€à€°à€Ÿ à€žà€Ÿà€à€à€Ÿà€ł à€à€Șà€Čà€Ÿ à€€à„à€Č
à€źà€Ÿà€à„ à€Żà„à€à€š à€à€à€Ÿ à€±à„à€čà€Ÿà€Żà€Čà€Ÿà€Ż
à€čà„à€Żà„ à€Źà€ à€źà€Ÿà€à€Ÿ à€šà„à€čà€”à€°à€Ÿ
LaÄ« mahÄga paážaáčla hyo kheáž·a
ZarÄ sÄmbhÄáž·a ÄpalÄ tola
MÄge yeĆ«na ubhÄ rhÄyalÄya
Hyo bagha mÄzhÄ nhavarÄ
This game will cost you heavily
Watch your balance for a moment
Behind you comes and stands
Look! This is my husband
Heyyyyyaaa LOVES!
Yes I am alive, though can't believe it. I've been out of waters for a month and a half now and transitioning to Bangalore hasn't been smooth for me. I have been sick all the time, literally. Also - I CANNOT FIND SADABAHAAR GEET THREAD. Where did it go? đ€Ą
Matlb feeling lost here lmao...mere gharwalon please tell me updates na.đ
Mummzzzzuuuu helllooo
Nehuuuuu Helloooo
Madhu Hellooooo
I legit miss y'all a lot and wish I could come here more. Anyway here's a comedy song that describes my current plight lmao.
It should have been - Kamaati hun kuchh nahi jo aata hai wo doob jata hai. đ€Ș
Hey love! Good to see you back! đ€ hehe, Sadabahar pe abhi kaafi sannata hai, alal of us are here most of the time đ
Going through this thread is such a mood buster đ„ł Thanks everyone for sharing the songs and the stories behind them.
Chahe Koi Khush Ho from Taxi Driver (1954) has both Kishore's voice and Johny Walker's presence. Dev Anand in a different avatar from his trademark romantic hero đ
Folks, Post your choice of songs on Piano Hindi filmy or non filmy Hindi, only So go ahead sorts out songs on piano, also okay from hand held...
Please post songs on bell -Gadi/ On Camel, On Boat, on Hourse, on Bus, On Two 4 wheeler, on Elephant on Air craft including Helicopter etc --...
Hello, Now my mood is like sad+normal+feeling alone+remembering my love+deep thoughts and imagination.. do you have a song for such strange...
19