Had Jersey original been dubbed and released in Hindi it probably would have made better business.
Hope now they stop selling Hindi remake rights from now on.
ABHIARA ENGAGED 18.12
Dhurandhar Storms ALL TIME Top 10 Box Office INDIAN Films
HC won Best Actor at ITA Awards
🏏South Africa tour of India 2025: India vs SA - 4th T20I, Lucknow🏏
Official Trailer - Tu Meri Main Tera Main Tera Tu Meri
SRK Kareena Aishwarya Karisma Shahid Vidya at Ambani school annual
Ranveer is the only Indian actor with 3 10mn USD films in N America!
Ananya bashed for winning a Filmfare award for Call me Bae
TMMTMTTM official trailer .
List the Bollywood movies you saw in Cinemas 2025
🎉 Happy Birthday, Raji (Savera84) The Sunshine of Our Mornings💐
11 years of Pk
NAKLI RINGG💍
Bhabhi ji 2.0 starts Dec 22. 10:30 pm
🏏South Africa tour of India 2025: India vs SA - 5th T20I, Ahmedabad🏏
Had Jersey original been dubbed and released in Hindi it probably would have made better business.
Hope now they stop selling Hindi remake rights from now on.
Originally posted by: aparnauma
Had Jersey original been dubbed and released in Hindi it probably would have made better business.
Hope now they stop selling Hindi remake rights from now on.
what do you think is the problem with the hindi versions of south films? bad acting? something lost in the remake translation? audience tastes in north dont match the ones in the south?
btw i wonder why people bother dubbing. Do dubbed movies generally do well in other markets?
Originally posted by: BirdieNumNum
what do you think is the problem with the hindi versions of south films? bad acting? something lost in the remake translation? audience tastes in north dont match the ones in the south?
btw i wonder why people bother dubbing. Do dubbed movies generally do well in other markets?
There was a time when 50-60% of Tamil films were dubbed into Telugu and they did well too.
Other south Indian states restricted dubbed films so not many Telugu films were dubbed into other languages.
Hindi films dubbed into South Indian languages don't do well in south.
Something gets lost in translation perhaps.
Judai is another example. It is remade from Telugu movie. The soul of the film seemed to have gone.It's really funny because the actress who played the role in Telugu original wife used to be regarded as sastha copy of Sridevi.It was almost scene to scene remake but something was just missing despite the actors in Hindi remake being far superior to the actors in Telugu original.In Telugu the wife's innocence and naivete that made the movie a classic but in Hindi Sridevi's role came across as a money grabber and materialistic.
Even though Kabir Singh is a hit again it was viewed in a very different way. Where Arjun Reddy was perceived as the story of man who had problems is handling his life and relationships Kabir Singh was perceived in a very different way.
Haq review and box office https://www.indiaforums.com/article/haq-review-yami-gautam-roars-in-her-most-fearless-and-gripping-story-yet_228850
T-series released the trailer in Hindi Review praises rashmika...
Jatadhara review and box office...
Thamma Screening Today Reviews might be out soon https://x.com/filmfare/status/1979562615383982364...
https://www.indiaforums.com/article/baahubali-the-epic-review-rajamouli-makes-a-3-hour-45-minute-rewatch-feel-like-pure-cinema-gold_228708...
61