Neither am I good with translating nor have I tried this before,π€ so bear with me, but this will let you know what the song meansπ
here d song is for little cutie Bondita and d person she keeps referring as her strength and courage is Anirudh..
Female version:
https://youtu.be/KbS109kCZIA
Handiya se rasgulle khae, pedon pe imli chakhi, γate rasgullas(rasgulla is an indian syrupy dessert made of chenna which is unripened curd cheese) from a pot, climbed up the trees to taste tamarind
Ek patra main vivah ki do sharte likhin,γ wrote 2 conditions for marriage in a letter
Tae kar liya ye maa bina dole na chadhungi, γ Have decided wont proceed further without my mother
Ladna pada to duniya se lad jaungi, saath dega woγif needed, I will fight back the world for it, if he is with me
Agar ho honsla mera..γ if he is my courage
Rishta tera mera, rista tera mera γ relation between you and me, relation between you and me
Rishta tera mera, rista tera mera γ relation between you and me, relation between you and me
Male version:
https://youtu.be/uNA9Svsox3I
Lad liya tere liye sabse, tujhe bachaya maine, γ fought back everyone, I have saved you - I have saved you by fighting back everyone
Tujhe pakar kya maine khoe apne sare, γ By having found you, have I lost my closed ones?
Dil main thi aag jo, dil apna hai jalaya re, γ had this fire in my heart, resulted in burning my heart
Tute sapne sajenge kaise, neend phir udd gai hai, γ how will d broken/shattered dreams be up again, sleep has flown away
Jo aya haton mai haat tera γafter your hand came in mine(hand in hand)
Rishta tera mera, rista tera mera γ relation between you and me, relation between you and me
Rishta tera mera, rista tera mera γ relation between you and me, relation between you and me
Female version 2:
https://youtu.be/Re4HmUYmp7Y
Dur hai par tera saya hai mujhpe, γ you are far away but still I am under your shelter
Jane kyu bharosa hai tujhpe γ don't know why but I have faith in you
Mai nasamajh, gyani hai tu γ am silly/mindless, you are the wise one
Mai dhul hun, asaman tu, γ am dust, you are the sky
Mai hun is mitti se hi, villayati babu hai tu, γ am from this soil, you are from abroad(as in foreign return)
Phir bhi mil hi jaenge, mil jaise saanjh aur savera, γ still we will meet, just like dusk and dawn
Tu paraya hokar lagta apna sa γ you feel to be mine despite being alien to me
Rishta tera mera, rista tera mera γ relation between you and me, relation between you and me
Rishta tera mera, rista tera mera γ relation between you and me, relation between you and me
Female version 3:
https://youtu.be/JzfFXterZhc
Rasmon ka shor bada hai, inse sab hain darate γthere is a lot of noise/unrest due to the rituals, everyone scares me for this
Aese ek mashaal jalake bhed mit jae sare, γ in this situation glow a mashal- flambeau/ flaming torch which will burn away all the differences.
Thaam kar mere haath ko, kadam saath badhaale γ lets move forward together by holding my hand
Chal yha se saath mai chalang hum lagaen, karen paar riwazon ka ghera γ lets leap/jump together over these circles of customs
Rishta tera mera, rista tera mera γ relation between you and me, relation between you and me
Rishta tera mera, rista tera mera γ relation between you and me, relation between you and me
Edited by mannu_123 - 4 years ago
comment:
p_commentcount