Standing in the balcony and looking up at the stars, Advay recalled her harsh words and taunts. His throat clogged with tears as he admitted how right she was. He was really a loner with no one besides him. But his eyes turned coal black as he was reminded of his motive.
Chandini tu raat ki saheli hai
Chandini tu ek paheli hai...
Tune dard diya hai
Par uska marham bhi tuhi hai...
Tere chehre hai hazaar
Tu karti hai bewafaai baar baar...
Yeh hai teri sachhai
Tu hai harjai...
Mere rishte chhene hai, tune
Mujhe barbaad kiya hai, tune...
Iss duniya mei akela kiya hai, tune
Dev se Advay banaya hai, tune...
Teri maasomiyat mei kho jaana chahta hoo
Sochta hoo kya fir galti kar raha hoo...
Tujh par bharosa karne ko dil karta hai
Par tera dhokha hamesha yaad aata hai...
Tu dagaabaaz hai
Yeh dil ko manzoor nahi...
Tu isse phir behlaaye
Yeh mujhe gawaara nahi...
Ab todunga mai, tootogi tum
Jaal bichaunga mai, phasogi tum..
Chaal chalunga mai, mohra hogi tum
Khel khatam karunga mai, bikhrogi tum...
Phir bhi iss dil ko teri hasrat hai
Phir bhi iss dil ko teri chaahat hai...
Yeh phir bhi tere liye dhadakta hai
Yeh phir bhi tujh par marta hai...
Tu meri zid hai
Tu mera junoon hai...
Tu meri zaroorat hai
Tu mera hamdard hai...
Tujhe apna banaunga
Yeh iraada hai mera...
Teri maang mei mere naam ka sindoor hoga
Yeh waada hai mera...
Tujhse mohabbat hai mujhe bepanha
Par mere nafrat ki bhi naa hai koi inteha...
Tu hi bataa mai kya karu
Iss pyaar ko kya naam doon?...
(You are a friend to the dark night
You are a riddle
You are a pain
But you are the soothing balm to this pain)
(You have thousand faces
You always betray me
This is the truth
You are a disloyal woman)
(You snatched my relations
You destroyed me
You made me an orphan
You are responsible for me becoming Advay from Dev)
(I want to lose myself in your innocence
But I stop myself for committing this mistake again
My heart wants to trust you again
But I keep remembering your ugly betrayal)
(You are a traitor
My heart is not ready to believe this
You taking it for granted again
This is not acceptable to me)
(Now, I will make sure you break
I will lay the trap, you will get caught
I will make a move, you will be the pawn
I will end this game, you will shatter)
(Still this heart longs for you
Still this heart desires you
Still this heart beats for you
Still this heart is madly for you)
(You are my obstinance
You are my obsession
You are my drug
You are the one with whom I want to share my pain)
(I will make you mine
This is my intention
Your partition will be filled with the red vermilion of my name
This is my promise)
(My love for you is unguarded
But my hatred is limitless
Tell me what should I do
What should I name this love)
Believe me I always used to despise shaayris but my love for Advini is beyond my dislikes. This is the first time I have written a proper shaayri. Hope you all like this shaayraana andaaz. Please hit like and comment.
Loads of love,
Nazia😊