ll Abhigya/TiSha AT #182- Aaya Tere Dar Par Deewana ll - Page 4

Created

Last reply

Replies

1.1k

Views

46.2k

Users

37

Likes

1.3k

Frequent Posters

sara7iris thumbnail
10th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail Networker 1 Thumbnail
Posted: 9 years ago
#31

Originally posted by: Guruvishva

So ok now one is here 😆
Time to leave .😳
Good Night 😉
Bye 😳


good night and sweet dream
see you tomorrow
take care
bye
sara7iris thumbnail
10th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail Networker 1 Thumbnail
Posted: 9 years ago
#32

Originally posted by: deefan



yes Im nervous about it Iris!


yes me too DEE
because we can expect the worst with the CV
Guruvishva thumbnail
12th Anniversary Thumbnail Stunner Thumbnail + 2
Posted: 9 years ago
#33

What's the time there?😉
Guruvishva thumbnail
12th Anniversary Thumbnail Stunner Thumbnail + 2
Posted: 9 years ago
#34
sara7iris thumbnail
10th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail Networker 1 Thumbnail
Posted: 9 years ago
#35
DEE can you pls tell me what is the meaning of the title ???
Edited by sara7iris - 9 years ago
Guruvishva thumbnail
12th Anniversary Thumbnail Stunner Thumbnail + 2
Posted: 9 years ago
#36
Watching KVB😳
The retelecast 😉
sara7iris thumbnail
10th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail Networker 1 Thumbnail
Posted: 9 years ago
#37

Originally posted by: Guruvishva

Watching KVB😳
The retelecast 😉


KVB?????
deefan thumbnail
16th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail + 3
Posted: 9 years ago
#38

Originally posted by: sara7iris

DEE can you pls tell me what is the meaning of the title ???



posted the full translation

~ Aaya Tere Dar Pe Deewana, Aaya Kis Mod Pe Afsana ~
~ Jaan-O-Dil Vaar Du Main, Zindagi Haar Du Main ~
~ Jaise Shamma Pe Marta Hai Parvana ~

On your doorstep has come your lover, what crossroads has this story taken
I would give my heart to you, I would lose my life for you
Just like the moth that dies for the flame

deefan thumbnail
16th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail + 3
Posted: 9 years ago
#39

Originally posted by: Guruvishva


What's the time there?😉


2.30pm 😛
sara7iris thumbnail
10th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail Networker 1 Thumbnail
Posted: 9 years ago
#40

Originally posted by: deefan



posted the full translation

~ Aaya Tere Dar Pe Deewana, Aaya Kis Mod Pe Afsana ~
~ Jaan-O-Dil Vaar Du Main, Zindagi Haar Du Main ~
~ Jaise Shamma Pe Marta Hai Parvana ~

On your doorstep has come your lover, what crossroads has this story taken
I would give my heart to you, I would lose my life for you
Just like the moth that dies for the flame


wow it's beautiful and the line are perfect and contain a lot of emotion and feeling
your choice is amazing
thanks DEE for the translation

Edited by sara7iris - 9 years ago

Related Topics

Top

Stay Connected with IndiaForums!

Be the first to know about the latest news, updates, and exclusive content.

Add to Home Screen!

Install this web app on your iPhone for the best experience. It's easy, just tap and then "Add to Home Screen".