Main tujhko kitna chahta hoon
Ye tu kabhi soch na sake
How much I love you,
you can't even think
tu aaina hai mera
aa mujhe mujhse mila
you are my mirror,
come, make me meet myself
hua hai aaj pehli baar
jo aise muskuraya hoon
tumhe dekha to jaana ye
ke kyun duniya mein aaya hoon
it's happened for the first time,
that I have smile like this.
when I saw you I learnt
why I have come to the world.
pal bhar Theher jaao dil ye sambhal jaaye kaise tumhe roka karoon
meri taraf aata har gham phisal jaaye aankhon mein tumko bharoo
bin bole baatein tumse karoon,
gar tum saath ho, agar tum saath ho
stop for a moment, let this heart get stable how should I stop you..
every sorrow coming towards me would slip away..
I'll fill you in my eyes I'll talk to you without speaking,
if you are with me if you are with me
hoThon pe hai naam tera tera
neendon pe rehta hai pehra tera jabse bani re bani tu meri premika aa aa..
premika.. aa aa..
there is your name on my lips,
on my sleep, there is your patrolling (that is, I am not able to sleep)
since the time you have become my lover.
betahasha dil ne tujhko hi chaaha hai
har duaa mein maine tujhko hi maanga hai
without any limits
the heart has loved you only I have wished for you alone in every prayer of mine
tera jaana jaise koi baddua
tera jaana jaise koi baddua
door jaaoge jo tum mar jaayenge hum sanam teri kasam o..
sanam teri kasam
sanam teri kasam..
your going is like some curse, if you go far, I'll die..
I swear on you, my beloved
Janam Janam Janam Saath Chalna Yunhi
Always remain beside me like this in every birth of mine
Kasam Tumhe Kasam Aake Milna Yahin
Swear to me that You'll come and meet me right here
Ek Jaan Hai Bhale Do Badan Ho Judaa
We are one soul although residing in two separate bodies
Meri Hoke Hamesha Hi Rehna
Always remain being mine
Kabhi Na Kehna Alvida
Never say good bye
tu jo mila lo ho gaya main qaabil
tu jo mila to ho gaya sab haasil
mushkil sahi aasaan hui manzil
kyunki tu DhaDkan main dil
when I found you
I became capable,
even though it was tough to get,
the destination became easy,
because you are the heartbeat, and I am the heart.
Dheere Dheere Se Meri Zindagi Mein Aana
slowly slowly u come into my life
Dheere Dheere Se Mere Dil Ko Churaana
slowly slowly u steal away my heart
Tum Se Pyaar Humein Kitna Hai Jaane Jaana
how much love i have for u my dear
Tumse Milkar Tumko Hai Bataana
meeting you i need to tell you
paas aaye
dooriyaan phir bhi kam naa huin
ek adhoori si hamaari kahaani rahi
aasmaan ko zameen, ye zaroori nahi jaa mile.. jaa mile..
ishq sachcha wahi jisko milti nahi manzilein.. manzilein
we came close
yet the distances never reduced.
our story remained incomplete..
it is not necessary that the earth always goes to meet sky..
the true love is the one that does not get a destination
Haan Hasi Ban Gaye, Haan Nami Ban Gaye
Yes You've become my smile/laughter, yes You've become my tears
Tum Mere Aasmaan, Meri Zameen Ban Gaye
You've become my Sky, You've become my Earth
Haan Hasi Ban Gaye, Haan Nami Ban Gaye
Yes You've become my smile, yes You've become my tears
Tum Mere Aasmaan, Meri Zameen Ban Gaye
You've become my Sky, You've become my Earth
Ho Sake Toh, Thoda Pyaar Jata De...
If it's possible, then showcase a little amount of love
Sookhi Padi Dil Ki Iss Zameen Ko Bhiga De...
Drench this barren ground of my heart
Katra Katra Main Giroon
I want to fall drop by drop (bit by bit)
Jism Pe Tere Thehroon
I want to stop on Your body
Katra Katra Mein Giroon
I want to fall drop by drop
Tujh Mein Hi Kahin Reh Loon, Reh Loon...
I want to live somewhere in You
Aaye Jaaye Dil Teri Janib
My heart is going towards You
Aana Jaana Lagta Hai Wajib
All this seems righteous in every way
Ishq Mein Tere Dil Hai Musafir
In Your love, my heart has become a traveler
Bhoola Dhadkane Teri Khaatir
I've forgotten my heart-beats for Your sake
Hai Ye Waaste Tere Haazir
Look, they're (heart-beats) presented here for Your sake
Ishq Mein Tere Dil Hai Musafir
In Your love, my heart has become a traveler
main hoon hero tera
I am your hero
53