The translation I could find for my next VM for you😆
(Betaab dil hai dhadkanon ki kasam
my heart is restless, i swear on my heartbeats
na reh sakenge ab judaa hoke ham) - 2
I will not be able to live without you
wada karo tum jaane se pehle - 2
Promise me before you leave
phir milenge sanam
we will meet again, my love
betaab dil hai... ab judaa hoke ham
my heart is restless.. being apart from you
wada karo tum jane se pehle
phir milenge sanam
ho, betaab dil hai .. ab judaa hoke ham
Ho, o o o - 2
jo wada kiya tune usse ab na kabhi todna
This promise that you've made, do not ever break it
yeh daman kahin jaane jigar ab na kabhi chhodna
Don't ever let go of my heart now, my love
haan, jo wada kiya.. chhod na
jaayenge reh jaayenge jahan bhi jaayenge
wherever oh wherever, wherever we will go
o tere liye tere liye laut ke aayenge
oh, I will come back for you
o chal na hamein hai saathi mein har kadam
oh, I will walk next you each step of the way
na reh sakenge ab judaa hoke ham
I will not be able to live without you
wada karo tum jane se pehle - 2
phir milenge sanam
ho, betaab dil hai .. ab judaa hoke ham
(hum jaaye jahan tanha wahan soche tujhe raat din
The place where I go I think of you day and night in my lonliness
kyun mushkil lage jeena yahan ab ek pal tere bin) - 2
why does it seem so difficult to live here for even a moment without you?
jaane nahi jaane nahi kaisa yaar hai
I dont know what kind of friend/lover this is
arrey kuchh nahi kuchh nahi yeh to pyaar hai
oh its nothing, its nothing, this is what love is
kyun muskurake yun kare tu sitam
why do you laugh and torture me so?
na reh sakenge ab judaa hoke ham
wada karo tum jane se pehle
phir milenge sanam
ho, betaab dil hai .. ab judaa hoke ham
wada karo tum jane se pehle - 2
phir milenge sanam
ho, betaab dil hai .. ab judaa hoke ham
wada karo tum jane se pehle - 2
phir milenge sanam
ho, betaab dil hai .. ab judaa hoke ham
ho o o o - 4
299