LMAO!!!! Using Shuddh Urdu & Qawaali for Rajput Royalty - Page 6

Created

Last reply

Replies

74

Views

8.4k

Users

39

Likes

161

Frequent Posters

zehreeli.kheer thumbnail
Visit Streak 750 Thumbnail 16th Anniversary Thumbnail + 7
Posted: 7 years ago
#51
I don't mind the Urdu... However, the song and the vid just do not match.. The song is beautiful to the ears, not so much for the eyes.. Even more so because DP looks like uska dum ghut raha hai under all the jewelry
807116 thumbnail
Posted: 7 years ago
#52

Originally posted by: Heisenberg17.

"Shuddh Urdu"? 😆 Shuddh is a Hindi word, couldn't you find an actual Urdu word for Shuddh? 😆


And if 100% authenticity is what you want, then the dialogues should not be spoken in standardised registers of Hindi and Urdu 😆 The people of Rajasthan in the 13th century would've spoken in some ancestral form of modern Rajasthani language, and Khilji would've spoken in Turkish/Farsi, since he was a Persianised Turk, and Persian was the official language of the court.

So when the audience turns up to watch the movie, no-one will have a f**king clue what they're saying. 😆


We did not watch Mahabharata (or any mythological serials) in Sanskrit. It was either in our native language or Hindi. But some Sanskrit words were thrown in for the effect (or call it authenticity) 😆.
(I am not considering the plays which were in English). I find it difficult to imagine, if Krishna were to preach Bhagavadgita to Arjuna in Urdu (unless it was a play in Urdu).
If Bhansali wanted to create an authenticity, he should have thrown in some typical Rajasthani words here and there for the effect. Also, he could have used Rajasthani folk music.

Hystorically, Hindi got mixed up with Persian invader's language and we got a hybrid product, Urdu. It is definitely an Indian language now. But in Khilji era, Royals who are fighting the invaders are singing the song in a language which resembled invader's language than themselves is absurd. Hindi with a light Rajasthani touch would have been a better thing (than Hindi with Urdu).

If he calls it creative liberty, fine. But then, there is no need to use big words such as "research", "authentic look" etc.
angrybread thumbnail
12th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail + 2
Posted: 7 years ago
#53

Originally posted by: .Mishh007.

Valid question...

But well this is SLB...He can make padmavati were a gown and perform fox trot and audience is supposed to be okay with it because hey! it's a bollywood movie...


But t thought the song was hailed as accurate in rajput dancing and culture and how slb was praised for doing his research etc...how every nook and corner of the trailer and poster was full of symbolism and accuracy 😲 i am confused now .
1093604 thumbnail
Posted: 7 years ago
#54

Originally posted by: flipfl0p


We did not watch Mahabharata (or any mythological serials) in Sanskrit. It was either in our native language or Hindi. But some Sanskrit words were thrown in for the effect (or call it authenticity) 😆.
(I am not considering the plays which were in English). I find it difficult to imagine, if Krishna were to preach Bhagavadgita to Arjuna in Urdu (unless it was a play in Urdu).
If Bhansali wanted to create an authenticity, he should have thrown in some typical Rajasthani words here and there for the effect. Also, he could have used Rajasthani folk music.

Hystorically, Hindi got mixed up with Persian invader's language and we got a hybrid product, Urdu. It is definitely an Indian language now. But in Khilji era, Royals who are fighting the invaders are singing the song in a language which resembled invader's language than themselves is absurd. Hindi with a light Rajasthani touch would have been a better thing (than Hindi with Urdu).

If he calls it creative liberty, fine. But then, there is no need to use big words such as "research", "authentic look" etc.


But they're not singing the song, it's a song being played in the background. 😆 Ghoomar, the song where they actually sing and dance to, does not have Urdu words as far as I can tell, and has been composed like a traditional Rajasthani folk song.

How do you know Rajasthani words have not been thrown in? He has used Gujarati in Ram Leela, Marathi in Bajirao Mastani, so what makes you think he won't throw in Rajasthani words into dialogues? Why not just wait until the movie has been released? 😆
--Pro.vo.King-- thumbnail
10th Anniversary Thumbnail Dazzler Thumbnail
Posted: 7 years ago
#55

Originally posted by: Heisenberg17.


But they're not singing the song, it's a song being played in the background. 😆 Ghoomar, the song where they actually sing and dance to, does not have Urdu words as far as I can tell, and has been composed like a traditional Rajasthani folk song.

How do you know Rajasthani words have not been thrown in? He has used Gujarati in Ram Leela, Marathi in Bajirao Mastani, so what makes you think he won't throw in Rajasthani words into dialogues? Why not just wait until the movie has been released? 😆


Honestly though , how does " throwing in words" bring historical accuracy ? 😆

This whole argument concerning historical accuracy is
ridiculous to begin with .. Art can never be historically accurate .. Creative liberties will always be taken by the artists as each artist has his/her own unique creativity/ vision .. If Padmavati was made even in the 15th century , the artists back then would have taken their own creative liberties .. That's how art works IMO & that's what makes art so special/intriguing/ worth watching .. In SLB's vision , you ll get to see these rich picturesque scenes , I doubt if things were that picture perfect back then , but that's what SLB wants to show & that's what SLB's audience looks forward to seeing in his movies ..

There are many religious mythological shows on TV these days & the creative liberties taken there are nothing short of blasphemy ..Aur Padmavati is toh based on a fictional poem .. Whatever accuracy or authenticity ( or lack of it ) one finds in this movie is going to be SLB' s version of accuracy/authenticity .. As long as SLB doesn't go overboard with his creative liberties ( as opposed to some of those mytho shows on TV ) , I am fine with it ..😆
Resident_Evil thumbnail
13th Anniversary Thumbnail Rocker Thumbnail + 2
Posted: 7 years ago
#56

Originally posted by: flipfl0p


We did not watch Mahabharata (or any mythological serials) in Sanskrit. It was either in our native language or Hindi. But some Sanskrit words were thrown in for the effect (or call it authenticity) 😆.
(I am not considering the plays which were in English). I find it difficult to imagine, if Krishna were to preach Bhagavadgita to Arjuna in Urdu (unless it was a play in Urdu).
If Bhansali wanted to create an authenticity, he should have thrown in some typical Rajasthani words here and there for the effect. Also, he could have used Rajasthani folk music.

Hystorically, Hindi got mixed up with Persian invader's language and we got a hybrid product, Urdu. It is definitely an Indian language now. But in Khilji era, Royals who are fighting the invaders are singing the song in a language which resembled invader's language than themselves is absurd. Hindi with a light Rajasthani touch would have been a better thing (than Hindi with Urdu).

If he calls it creative liberty, fine. But then, there is no need to use big words such as "research", "authentic look" etc.



807116 thumbnail
Posted: 7 years ago
#57

Originally posted by: --Pro.vo.King--


Honestly though , how does " throwing in words" bring historical accuracy ? 😆

This whole argument concerning historical accuracy is
ridiculous to begin with .. Art can never be historically accurate .. Creative liberties will always be taken by the artists as each artist has his/her own unique creativity/ vision ...

There are many religious mythological shows on TV these days & the creative liberties taken there are nothing short of blasphemy ..Aur Padmavati is toh based on a fictional poem .. Whatever accuracy or authenticity ( or lack of it ) one finds in this movie is going to be SLB' s version of accuracy/authenticity .. As long as SLB doesn't go overboard with his creative liberties ( as opposed to some of those mytho shows on TV ) , I am fine with it ..😆


@Heisenberg17. I suppose, he would have used Rajasthani. I will wait. Meanwhile, I will comment on whatever I have seen so far too. I don't find it wrong.
@Provoking. I don't dispute about creative liberties. I don't know, what dresses were worn before (even during mythological shows). I am fine with Bhansali's vision. But there is a difference between creativity and absurdity. If Khilji were to mouth the dialogues to Rathan in shuddh Hindi, that also would have looked strange.
janavii thumbnail
14th Anniversary Thumbnail Voyager Thumbnail Engager Level 1 Thumbnail
Posted: 7 years ago
#58
Hmm, the jhula Shahid is swinging, is it historically correct? I mean are there really jhulas in 1300s? 😲

1042617 thumbnail
Posted: 7 years ago
#59
Koi Padmini ka real picture dikhao. Main check karlu accuracy uper se niche tak 😛😉
angrybread thumbnail
12th Anniversary Thumbnail Sparkler Thumbnail + 2
Posted: 7 years ago
#60

Originally posted by: GrrrG

Koi Padmini ka real picture dikhao. Main check karlu accuracy uper se niche tak 😛😉


Don't worry that has already been confirmed as accurate unless slb decides to release another poster where she is wearing an english gown 😆

Related Topics

Bollywood Thumbnail

Posted by: blue-ice.1

1 months ago

LMAO....Mohit Suri is a Vangaa fan...

Saiyaara director Mohit Suri is Animal director Vanga's fan......OMG is so hilarious in so many ways....I can't breathe.......

Expand ▼
Bollywood Thumbnail

Posted by: oyebollywood

3 months ago

Bollywood Thumbnail

Posted by: Maroonporsche

2 months ago

Coolie makers violate IMAX guidelines by using its logo ?

https://www.bollywoodhungama.com/news/bollywood/shocking-coolie-makers-violate-imax-guidelines-using-logo-aamir-khans-poster/

https://www.bollywoodhungama.com/news/bollywood/shocking-coolie-makers-violate-imax-guidelines-using-logo-aamir-khans-poster/
Expand ▼
Bollywood Thumbnail

Posted by: priya185

4 months ago

Deepika dress fixed by Mira Rajput. Deepika Vicky Vijay

Deepika dress fixed by Mira Rajput https://www.instagram.com/reel/DJGZ1EhyAGh/?igsh=YXJwbGIwcWpvcjJi

Expand ▼
Top

Stay Connected with IndiaForums!

Be the first to know about the latest news, updates, and exclusive content.

Add to Home Screen!

Install this web app on your iPhone for the best experience. It's easy, just tap and then "Add to Home Screen".