Well I just made a discovery of the song 'Akhiyan nu rende'
Well I heard it on voice of Punjab on PTC Punjab as a contestant sang it. Then the judges mentioned that the original singer is the evergreen legend Reshma, so I decided to search it up. As the 2lines of that song are part of 'Mera Mahi Tu' I really want to share some of the stuff I discovered, many of you might already know the song ]
Lyrics:
LYRICS
Akhian Noon Rehn De Akhian De Kol Kol Chan pardesiya bol bhavain na bol
Akhian Noon Rehn De Akhian De Kol Kol Chan pardesiya bol bhavain na bol Akhian Noon Rehn De
Waikhan da cha sanu mukh partavi na naire naire wass dhola door door jave na naire naire wass jeevain door door jave na
door da khayaal chad wass akhiyan de kol kol chan pardesiya bol bhanve na bol
Akhiyan nu rehn de
murli baja ke jeevain kergay o raaj ve kan vi seeva ke jeevain bangay o jogi ve kan vi seeva ke jeevain bangay o jogi ve diloun na tori jeeevain sajna nu rool rool chan pardesiya bol bhanve na bol
7akhiyan nu rehn de
wanga main shariliya sachay sarkar diiyaan mudatan de baad ayan ghariyan pyaar diyaan mudatan de baad ayan ghariyan pyaar diyaan ek ek ghari sadi badi anmol ve chan pardesiya bol bhanve na bol
akhiyan nu rehn de akhiyan nu rehn de
Translation:
Akhiyan nu Rehan de, Akhiyan de kol kol Chann pardesiya Bol bhawein na bol
Let your eyes stay close to mine My beloved traveller, even if you choose to talk or not
Vekhne da chaa sanu, mukh partaween na Neray-neray vass dhola, door-door jawin na Door da kheyal chad, wass akhiyan day kol-kol Chann pardesiya Bol bhawein na bol Akhiyan nu rehn de
I long to see you, don't turn your face away Stay close to me always, pray never go away Shun the thoughts of separation Reside very near my sight My beloved traveller, even if you choose to talk or Not
There are many versions of this song but it depends on what version you like. The original is folk song and slow but it sounds good,
I could only find the translation to the first part of the song, if anyone finds the rest please do let me know I will add it onto the rest of the translation with credits đ
Enjoy đ if any problems with the links do let me know, im posting this topic from my tablet so there may be mistakes with the YouTube links provided.
Original by http://m.youtube.com/index?hl=en-GB&desktop_uri=%2F%3Fgl%3DGB%26hl%3Den-GB&gl=GB