Watch these awesome and beautiful bhajan, chalisa and aarti of ShriKrishna...I have post this in my thread in Jai Shri Krishna Forum..
Shri Krishna Chalisa...😊
Shri Krishna Sharanamama...
Bigg Boss 19: Daily Discussion Thread - 10th Sep '25
Yeh Rishta Kya Kehlata Hai Sep 10, 2025 EDT
MAIRA AGAYI 10.9
Yeh Rishta Kya Kehlata Hai Sep 11, 2025 EDT
🏏T20 Asia Cup 2025- Ind vs UAE 2nd Match, Group A, Dubai 🏏
KIARA EXPOSED 11.9
Mannat Har Khushi Paane Ki: Episode Discussion Thread - 27
Should Janhvi Kapoor Join India Forums
Bigg Boss 19: Daily Discussion Thread - 11th Sept 2025
"I don't like women who are too thin" : Bipasha Basu
Navri and her eternal victimisation
Anupamaa 10 -11 Sept 2025 Written Update & Daily Discussions Thread
🏠Caption Writing Contest -Bring Pictures to Life!🏠
🏏Cricket Forum Banner Contest Announcement🏏📢
When Love Finally Grew Up ~ A Rumya Three-Shot [Completed]
🏏T20 Asia Cup 2025- BD vs HK 3rd Match, Group B, Abu Dhabi 🏏
MAJOR REVAMP TIME FOR STAR PLUS
Watch these awesome and beautiful bhajan, chalisa and aarti of ShriKrishna...I have post this in my thread in Jai Shri Krishna Forum..
Shri Krishna Chalisa...😊
aasmaan kii baaho.n me.n chaa.nd akela THahara tha | The moon waited alone in the arms of the night; |
raat kii jawaanii pe chaa.ndanii ka pahara tha | the moonlight guarded the blooming youth of the night. |
hawaa ka jho.nka ujhlii ujhlii raat | A gust of wind; a shining night! |
taaro.n kii Dolii me.n aa'ii jhilmilaatii jugnuu.n kii baaraat | In a palanquin of stars arrived a crowd of fireflies. |
sab ke hoTHo.n pe THaharii thii aake koii baat | A thought rose and hesitated on everyone's lips. |
DHol ma.njiire baTne lage baDii Daflii par thaap aur | The drums and cymbals began to pound, a great tambourine started to tap, and |
THumak THumakkar naach rahii thii merii raadha pyaarii... | my lovely Radha strutted out and began dancing! |
jaane kahaa.n se raas rachaane aaya chhaila giridhaarii | Who knows from whence this handsome loverboy appeared to dance! |
more piya Darta hai dekho mora jiyaa... | My love, behold how my heart trembles with fear. |
more piya | My lover |
na bahiyaa.n dharo aatii hai muhje sharam | Don't seize my arms; shyness overwhelms me |
haa.n chhoD do tumko hai merii qasam | Yes, let me go; you have my oath |
na zid na karo jaane do mujhe baalam | No, no, don't be stubborn, let me go, my sweet! |
dekho duu.ngii mai.n gaaliyaa.n bhaa.nware chalo haTo sataao na more piya | Look, I'll badmouth you; go away, turn back, move, don't torture me, my love |
more piya Darta hai dekho mora jiyaa... | My love, behold how my heart trembles with fear. |
more piya | My love |
jamuna ke tiir baaje mrida.ng kare krishn raas raadha ke sa.ng | On the banks of the Jamuna River, the drum will sound, Krishna will dance with Radha |
kare krishn raas raadha ke sa.ng | Krishna shall dance with Radha |
athro.n ke giit man me.n uma.ng | Songs on the lips, exultation in the heart |
kare krishn raas raadha ke sa.ng | Krishna shall dance with Radha |
saa.nso.n me.n pyaas tan me.n tara.ng | Thirsting breaths and rapturous bodies, |
kare krishn raas raadha ke sa.ng | Krishna shall dance with Radha |
is se dekh-dekh duniya hai da.ng | The world beholds them in astonishment. |
kare krishn raas raadha ke sa.ng | Krishna shall dance with Radha |
shiishe se shiisha Takaraa'e | Let glass collide with glass! |
shiishe se shiisha Takaraa'e jo bhii ho a.njaam | Let glass collide with glass, whatever the outcome! |
dekho kaise | Look how! |
shiishe se shiisha Takaraa'e jo bhii ho a.njaam | Let glass collide with glass, whatever the outcome! |
dekho kaise | Look how! |
chhalak chhalak chhal chhalak chhalak chhal chhalak chhalak chhalkaa'e re... | Splashing, overflowing... it spills... |
jaa.ngh pakhaawaj taashe baaje chhalke jab yeh jaam | Beat the drums, beat your thigh when this goblet overflows! |
dekho kaise... | Watch how... |
dhamak dhamak dham dhamak dhamak dham dhamak dhamak dhamkaa'e.n re... | Beating, thumping, thudding... they pound... |
shiishe se shiisha Takaraa'e | Let glass collide with glass! |
yeh madira haa.n yeh madira | This wine, yes, this wine |
yeh madira to le aatii hai yaado.n kii barsaat | This wine brings with it a shower of memories |
chhalak chhalakke chaltii jaa'e dil ko yeh madira | May this wine flow over into my heart. |
haa.n yeh madira hoTHo.n se utare to bole dil kii baat | Yes, this wine passes over my lips and gives voice to my heart. |
garaj garajke dil me.n garje ghumke yeh badra | This wandering cloud rumbles into my heart, |
dil tak jaise yeh pahu.nchii aa'ii aa'ii aa'ii uskii yaad | and just like it arrives in my heart, so comes the memory of her. |
uskii ek jhalak uskii ek jhalak mil jaa'e itnii hai fariyaad | Just one glimpse, to have just one glimpse of her: that is all I long for! |
itnii hai fariyaad... | That is all I ask... |
naache miira jogan banke o mere ghan-shyaam | O my Krishna, Meera devotes her life to dance in your praise. [lit.: Meera, having become a yogi, dances, o my Krishna] |
dekho dekho dekho | Look, look, look! |
naache miira laharaake balkhaake o mere ghan-shyaam | Undulating, twisting, Meera dances, o my Krishna |
o dekho kaise | O look how! |
chhanak chhanak chhan chhanak chhanak chhan chhananana paayal baaje re... | Jingling, jingling... the anklets sound... |
pyaar me.n tere dil yeh chaahe ho jaa'e badnaam | In love, your heart shall long, even if it means your downfall! |
o dekho kaise | O look how! |
dekho... | Look... |
dhiDak dhiDak dil dhiDak dhiDak dil dhiDak dhiDakta jaa'e re... | Throbbing, throbbing heart... pounds... |
dhamak dhamak dham dhamak dhamak dham dhamak dhamakta jaa'e re... | Thumping, banging, thudding... a crash rings out... |
chhananana chhanana chhan... | Jingling, tinkling... |
chhanak chhanak chhan chhanak chhanak chhan chhananana paayal baaje re... | Jingling, jingling... the anklets sound... |
ae chhalak chhalak chhal dhamak dhamak dham khanak khanak khan | Hey, spilling, overflowing, thumping, banging, ringing, clinking, clank |
yeh dhaDak dhaDak dil jhanak jhanak jhan thirak thirakta jaa'e re | This pounding, pounding heart, jingling, rattling, stomping, stomps! |
chhalak chhalak chhal chhalak chhalak chhal chhalak chhalak chhalkta jaa'e re... | Splashing, overflowing... it spills... |
shiishe se shiisha Takaraa'e... | Let glass collide with glass... |
maaltii gu.ndhaa'e kaisii pyaarii ghuu.nghar bhare mukh daaminii sii damakat | How lovely are her curls, filled with braided jasmine; her face is brilliant as lightning; |
chaal matwaarii... | her movements intoxicating... |
DHaa'ii shyaam rok le rok le rok le | Krishna caught hold of me |
DHaa'ii shyaam rok le aur achak | Krishna caught hold of me and suddenly |
mukh chuum le... | he kissed my face... |
sar se morii chunarii ga'ii ga'ii ga'ii | From my head, my scarf fell; |
sar se morii chunarii ga'ii sarak sarak sarak | my scarf went slipping from my head, |
sarak... | slipping... |
kaahe chheR mohe gharvaala gaa'e | Why does he tease me so? |
kaahe chheR chheR mohe | Why does he tease me so? |
na.nd-kumar aiso DHiiTH... | Nand's darling [i.e., Krishna] is just that willful... |
barbas more laaj linhii laaj linhii laaj linhii | By force he stole away my honor, |
barbas more laaj linhii | by force he stole away my honor! |
brinda shyaam maanat naahii.n... | Krishna will not heed me... |
kaa se kahuu.n mai.n apne jiya ki sunat naahii.n maa'ii | To whom can I speak my heart when he does not listen? Oh, mother! |
kaahe chheRe chheRe mohe... | Why does he tease me? |
dadh kii bharii maTkii... | A small pot full of yogurt... |
dadh kii bharii maTkii le jaat rahi Dagarii biich | I was taking a pot full of yogurt down the road |
aahaT sun aahaT sun aahaT sun jiya rag ga'ii aur dhaRak dhaRak dhaRak | I heard his footstep, I heard his footstep and my heart swelled and began to pound, |
dhaRak dhaRak dhaRak... | thumping, thumping, thumping... |
kaahe chheR chheR chheR mohe | Why does he tease and torment me? |
kar pakaRat chuuRiyaa.n sab kaRkii kaRkii kaRkii... | He caught me and all my bangles broke, broke, broke... |
o maa'ii | O, mother! |
brinda shyaam maanat naahii.n... | Krishna will not heed me... |
kaa se kahuu.n mai.n apne jiya ki sunat naahii.n maa'ii | To whom can I speak my heart when he does not listen? |
kaahe chheRe chheRe mohe... | Why do you tease me? |
radhe krishna ki jyoti
alaukik tino lok mein chhaaye rahi hai
bhakti vivash ek prem pujaarin
phir bhi deep jalaaye rahi hai
krishna ko gokul se radhe ko - 2
barasaane se bulaaye rahi hai
dono karo swikaar kripaa kar
jogan aarati gaaye rahi hai - 2
bhor bhaye ti saanj dhale tak
sevaa kaun itane mahaamaro
snaan karaaye wo vastra odhaaye
vo bhog lagaaye wo laagat pyaaro
kabase niharat aapaki aur - 2
ki aap hamaari aur nihaaron
raadhe krishnaa hamaare dhaam ko
jaani vrindaawan dhaam padhaaro - 2
This song is from the movie Vivaah with Amrita Rao!😊