

Koi hai koi hai hi nahin
Kaaya hai tu chhaaya huun main
Tu na ho to main bhi nahin...tu na ho to main bhi nahin"
She then detached herself from a marveled Yudhistir and started dancing. The steps were full of grace and love for her priya AryaPutra Yudhistir of her previous life and her now would-be-husband.
Chuudi jo khanke to kahate hain khan khan
Ghungru jo chhanke to kahate hain chhan chhan
Khan khan ho ya phir chhan chhan ho
Matlab inka hai jab tak ho do
Main bhi huun tab tak jab tak tum ho
Jo sach hai voh tum maan hi lo
She danced showing her bangles and anklets and finally her heart. The sounds which were created by her bangles and anklets were creating havoc in the mind of Yudhistir as he was getting some flashes of the previous life.
Subah ke pal ya shaam ke ho din to saara ek hi hai
Do aankhon se dekhe ham phir bhi nazaara ek hi hai
Dil hain do lekin sanam pyaar ki dhaara ek hi hai
Kahta hai mera yeh dil piya koi hai koi hai hi nahin
Koi hai koi hai hi nahin
The dance which was mesmerizing even the atmosphere was really showing her eternal love which was forbidden from both sides in there previous lives. The way she expressed her feelings and the feeling that they were always one though different for other, through this song made him and her feel that this song had been made for her to dance on this occasion.
Suni kahaani hai yeh puraani hanson ka raaja hanso ki raani
Phirte hain ek sang har pal hi
Nain mein jab ek nir bhar aaye jurwa aankh bhi nir bahaaye
Pyaar ki ho man mein jal thal bhi
Kahene ko do jism sahi leki bas ek jaan hai ham
Kahane ko ham do sapne hain lekin ik armaan hai ham
Itna pyaar huwa kaise sockhe khud hairaan hain ham
This Stanza brought tears to his eyes as he remembered one incident in which he had to leave Devika in her father's house bound by his promise and Dharma.The last question had no answer as there can never be any reason for a true love to spring in ones mind.
Kahta hai mera yeh dil piya
Koi hai koi hai hi nahin
Kahta hai mera yeh dil piya koi hai koi hai hi nahin
Kaaya hai tu chhaaya huun main
Tu na ho to main bhi nahin."
She ended her wonderful dance by doing spins and suddenly Yudhistir caught her by the waist and pulled her on himself and her shyness had no limits. Unknown to our DeYu, Yagya who was passing by was dragged by Arjun to witness this cute romantic scene. After seeing all this Yagya told Arjun,
" Arjun, yaar, ye kya besharmi hai ab? Pati aur Patni ke romance ko dekhna boori baat hoti hai"( What Shamelessness is this, Arjun? It is not good to see couple's romance)
" Yaar, Yagya, they should think before romancing without closing the door and you are no less than me in this okay?"
" Nahi!! You are the one who dragged me here so you are more shameless"
" Toh now who is still standing her to witness the scenes more? And who knows you might be singing this for any person who might have proposed you and you rejected him?"
"Nothing like that!!"
She playfully hit him on the shoulder, freed herself from the grip and left from there.
---
Translation of the Song:
| kahta hai mera yeh dil piya koii hai koii hai hii nahii.n | My heart tells me, my love, that there is someone there, and no one there. |
| kaaya hai tuu chhaaya huu.n mai.n | You're the body, and I'm the shadow; |
| tuu na ho to mai.n bhii nahii.n... | if you don't exist, neither do I... |
| chuuRii jo khanke to kahate hai.n khan khan | When a bangle speaks, it makes a tinkling sound. |
| ghu.ngruu jo chhanke to kahate hai.n chhan chhan | When an anklet speaks, it makes a jingling sound. |
| khan khan ho ya phir chhan chhan ho | Whether a jingle or a tinkle, |
| matlab inka hai jab tak ho do | the meaning is that as long as there are two of us, |
| mai.n bhii huu.n tab tak jab tak tum ho | I will be here just as long as you are. |
| jo sach hai voh tum maan hii lo | Please accept the truth. |
| subah ke pal yaa shaam ke ho din to saara ek hii hai | Whether the moment is of the morning or the evening, the whole day is one. |
| do aa.nkho.n se dekhe ham phir bhii nazaara ek hii hai | We look with two eyes, but we see only one sight. |
| dil hai.n do lekin sanam pyaar kii dhaara ek hii hai | There are two hearts between us, beloved, but the river of our love is one. |
| kahta hai mera yeh dil piya koii hai koii hai hii nahii.n | My heart tells me, my love, that there is someone there, and no one there. |
| koii hai koii hai hii nahii.n | There is someone there, and there is no one there. |
| sunii kahaanii hai yeh puraanii ha.nso.n ka raaja ha.nso kii raanii | I've heard an old tale of a king and queen of swans, |
| phirte hai.n ek sa.ng har pal hii | who roam together forever. |
| nain me.n jab ek niir bhar aa'e juRwa aa.nkh bhii niir bahaa'e | When a tear comes to one eye, it causes the other to flow too. |
| pyaar kii ho man me.n jal thal bhii | If there is love in a heart, there is earth and water as well. |
| kahane ko ham do sapne hai.n lekin ik armaan hai ham | In a manner of speech, we are two dreams but one desire. |
| itna pyaar hu'aa kaise sockhe khud hairaan hai.n ham | Wondering how I came to have such love for you, I myself am astonished. |
| kahta hai mera yeh dil piya... | My heart tells me, beloved... |
| kahta hai mera yeh dil piya | My heart tells me, my love, |
| koii hai koii hai hii nahii.n... | that there is someone there, and no one there... |
| kaaya hai tuu chhaaya huu.n mai.n | You're the body, and I'm the shadow; |
| tuu na ho to mai.n bhii nahii.n... | if you don't exist, neither do I... |
TBC
Hope you liked it!!!
Please comment and like!!!
8