Posted:
16 years ago
Promo 3 - Translation
CHAK DE INDIA:
I'm the coach of the Indian National Women's Team where the names of the states are not seen or heard of. Only the name of the country is heard: India.
Kuch kariye kuch kariye nas nas meri khaule, hoy kuch kariye
Do something, with every part of you (every pore in your body), do something
Kuch kariye kuch kariye bas bas bada bole, ab kuch kariye
Do something, enough of all that big talk, now do something
Ho koi toh chal zid padiye, doobe tariye ya mariye (2)
Take a stand, either sink or swim
Chak de chake de India (4)
C'mon India!
Koochon mein galiyon mein, raashan ki phaliyon mein
In streets and lanes, in Ration stocks
Bailon mein beejon mein, eidon mein teejon mein
In bullocks and seeds, in Eid and festivals
Reton ke daanon mein, filmon ke gaanon mein
In every grain of sand, and film songs
Sadkon ke gaddon mein, baaton.ke addon mein
In street ditches, in gatherings
Dhruv tara aaj bhar le, das barah baar kar le
Fill everything with the constancy of the pole star, and keep on trying
Rehna na yaar peeche, kitna bhi koi kheenche
Don't lag behind, even if you're pulled back
Bas hai naam ab hai ji , zid hai toh zid hai ji
You have to make a name, if you're called stubborn so be it
Ghisna yunhi, pisna yunhi, pisna yunhi
Keep grinding….
Patthar hai!
You're a grindstone
Sattar minute,
70 minutes
Sattar minute hain tumhare paas
You have 70 minutes
Source: srk.org