Silsila Badalte Rishton Ka

Silsila Songs Video + Lyrics With Engl Translation(cr to translators) - Page 2

Created

Last reply

Replies

42

Views

23067

Users

9

Likes

67

Frequent Posters

The_RomancePen thumbnail
Anniversary 6 Thumbnail Group Promotion 4 Thumbnail + 4
Posted: 5 years ago
Hi Guys 
Well I am Arohi 


Got a Transaltion from My Friends Princy Shreya & Tasnim

Silsila Title Track Song 

[YOUTUBE]https://www.youtube.com/watch?v=IvnAY3cM5t0[/YOUTUBE]

Ayein Dil Ezzajat Hain Tujjh Ko,
Kar Le Mohabbath Jaraa,

oh my heart, you have the permission, 

You can love 

 

Jeetne Bhi Chhahein,
Sapnne Sajaa Lein,

May you  dream to any extent


Aankhoon Se Khawaabon Kaa Hain,
Yeh Shilshila...

its the story  from the eyes to the dreams


Haa...Yeh Shilshila...
Yeh Shilshila...
Haa...Yeh Shilshila...

the story  this story...



Hmmm...Hmmm...

Ayein Dil Ezzajat Hain Tujjh Ko,
Kar Le Mohabbath Jaraa,

oh my heart, you have the permission, 

You can love 

Kyaa Sochtaa Hain Tu Aaj-Kal,
Mujjh ko Bhi De Tu Bataa...


What do you (heart) think now a days

Plz tell me as well



Jeetni Bhi Chaahein Sapne Sajaa Le,

May you  dream to any extent


Aankhon Se Khawaabo Kaa Hain,
Yeh Shilshila...

its the story  from the eyes to the dreams

the story  this story...




Haa...Yeh Shilshila...
Yeh Shilshila...
Haa...Yeh Shilshila...

Haa...Haa...
Haaa...

Haa...Haaa...
Hmmm...

 

Tu hi Wo Rehnuma  translation by RM14 aka Deepti di


[YOUTUBE]https://www.youtube.com/watch?v=7qDXTV652pw[/YOUTUBE]


Maulaaa...
[Almighty] 


Tu Heee... Woh Rehnumma Hain,
[You are the one who guides me ..who is my guide] 



 Hain Raah Mein Joo Meri, Tu Hee Woh Rahnumma Hain,
[You are the guide  who is in my way .]


 Bollun Ton Kyaa Mian Bollun Tu Hee Meri Jooban Hain...
[What can I say ..you are my dialect ..my language ]


 Hain Raah Mein Joo Meri, Tu Hee Woh Rahnumma Hain, Bollun Ton Kyaa Mian Bollun Tu Hee Meri Jooban Hain... 


Ennayathon Mein Tu, Ebbadathon Mein Tu, 
[You are in my grace ..you are my grace ..
You are my worship ..you are in my prayers]



Tujjhi Se Hain Meeli, Tujjhi Se Hain Shuroo... 
[It started with you ..I got it with you ]

Ennayathon Mein Tu, Ebbadathon Mein Tu, Tujjhi Se Hain Meeli, Tujjhi Se Hain Shuroo... 


Ruhani Aarjuuu...
[Sacred wish ..spiritual wish ]


 (X8) Ennayathon Mein Tu, Ebbadathon Mein Tu, Tujjhi Se Hain Meeli, Tujjhi Se Hain Shuroo... Ruhani Aarjuuu... (X8) Ohhh... Maulaaa... Tu Hee Woh Rehnooma Hain... 




Deewana Tera Lyrics Translation by @Keepdreaming aka Sabi di & RM10 aka Deepti di

[YOUTUBE]https://www.youtube.com/watch?v=pDLESIDcMJo[/YOUTUBE]





Ni Saa Saa Saa...
Ni Saa Saa Saa...
Ni Saa Saa Saa...
Ni Saa Ni Ni Paa...
Aaa...Aaa...Aaa...

Deewana Deewana Tera,
[I am your lover ]
Deewana Deewana Tera,
[I am your lover ]

Deewana Deewana Tera,
[I am your lover ]

Deewana Deewana Tera..
[I am your lover ]

Deewana Deewana Tera,
[I am your lover ]

Deewana Deewana Tera,
[I am your lover ]

Deewana Deewana Tera,
[I am your lover ]

Deewana Deewana Tera...
[I am your lover ]

Deewana Deewana Tera,
[I am your lover ]

Deewana Deewana Tera,
[I am your lover ]

Deewana Deewana Tera,
[I am your lover ]

Deewana Deewana Tera...
[I am your lover ]


Khud Kurbaan Hua,
[I sacrificed myself on you /myself for you ]
Tujhpe Nisaar Hua...
[I offer myself to you ]
Khud Kurbaan Hua,
[I sacrificed myself on you /myself for you ]
Tujhpe Nisaar Hua...
[I offer myself to you ]



Khud Kurbaan Hua,
[I sacrificed myself on you /myself for you ]
Tujhpe Nisaar Hua...
[I offer myself to you ]
Khud Kurbaan Hua,
[I sacrificed myself on you /myself for you ]
Tujhpe Nisaar Hua...
[I offer myself to you ]


Deewana Deewana Tera,
[I offer myself to you ]
Deewana Deewana Tera...
[I offer myself to you ]

Khud Kurbaan Hua,
[I sacrificed myself on you /myself for you ]
Tujhpe Nisaar Hua...
[I offer myself to you ]



Edited by sh_aarohi - 5 years ago
cardigan thumbnail
Anniversary 11 Thumbnail Group Promotion 2 Thumbnail
Posted: 5 years ago
[QUOTE=sh_aarohi]Hi Guys 
Well I am Arohi 
Just Heard this Song I am Just Loving it the Melodious Voices of The Singers 
Can Someone Plzz translate it for me plzz?😳

Ayein Dil Ezzajat Hain Tujjh Ko,
Kar Le Mohabbath Jaraa,

Jeetne Bhi Chhahein,
Sapnne Sajaa Lein,
Aankhoon Se Khawaabon Kaa Hain,
Yeh Shilshila...
Haa...Yeh Shilshila...
Yeh Shilshila...
Haa...Yeh Shilshila...

Hmmm...Hmmm...

Ayein Dil Ezzajat Hain Tujjh Ko,
Kar Le Mohabbath Jaraa,

Kyaa Sochtaa Hain Tu Aaj-Kal,
Mujjh ko Bhi De Tu Bataa...

Jeetni Bhi Chaahein Sapne Sajaa Le,
Aankhon Se Khawaabo Kaa Hain,
Yeh Shilshila...
Haa...Yeh Shilshila...
Yeh Shilshila...
Haa...Yeh Shilshila...

Haa...Haa...
Haaa...

Haa...Haaa...
Hmmm...

[/QUOTE = cardigan] 
@ sh_aarohi , I've sent you the lyrics of your favourite song in English, since some wonderful persons from India forums have translated this song for me, which is why I am so grateful to them. As for me, I would like to have lyrics of that sufi song from Silsila episode of 17th July 2018, so I would be much obliged if anybody can post them here in Hindi and parallel with it in English. Thanks in advance πŸ˜Š
Keepdreaming thumbnail
Anniversary 8 Thumbnail Group Promotion 7 Thumbnail + 6
Posted: 5 years ago
@cardigan i will try ...even that Sufi song is hard to get
another thing dewaana Tera is sislia show song not from veer zaara
cardigan thumbnail
Anniversary 11 Thumbnail Group Promotion 2 Thumbnail
Posted: 5 years ago
Originally posted by: Keepdreaming

@cardigan i will try ...even that Sufi song is hard to get
another thing dewaana Tera is sislia show song not from veer zaara


@Keepdreaming, thank you, I've noticed that there is some difference, but I've thought the difference is only in rhythm, like it is some faster version of this song. Now, that you've told me that it has been written for Silsila show, everything is clear. So, if, by any chance you manage to translate them, whenever you can, I would really appreciate that. I think in Deewana Tera, they just repeat two or three different lines, but in the sufi song, there are lyrics for about one whole verse of fours lines or something, and I understand only the one word from it, word Maula meaning God, if I am not mistaken? Anyway, thanks a lot. πŸ˜Š
Keepdreaming thumbnail
Anniversary 8 Thumbnail Group Promotion 7 Thumbnail + 6
Posted: 5 years ago
Originally posted by: cardigan



@Keepdreaming, thank you, I've noticed that there is some difference, but I've thought the difference is only in rhythm, like it is some faster version of this song. Now, that you've told me that it has been written for Silsila show, everything is clear. So, if, by any chance you manage to translate them, whenever you can, I would really appreciate that. I think in Deewana Tera, they just repeat two or three different lines, but in the sufi song, there are lyrics for about one whole verse of fours lines or something, and I understand only the one word from it, word Maula meaning God, if I am not mistaken? Anyway, thanks a lot.😊


in veer zaara it's aaya tere dar pe dewaana it happened in dargha in veer zaara
here dewana tera ...even I couldn't find Hindi or English lyrics, will do if I get
cardigan thumbnail
Anniversary 11 Thumbnail Group Promotion 2 Thumbnail
Posted: 5 years ago
[QUOTE=Keepdreaming]
in veer zaara it's aaya tere dar pe dewaana it happened in dargha in veer zaara
here dewana tera ...even I couldn't find Hindi or English lyrics, will do if I get
[/QUOTE=cardigan]
Thank you a lot, Keepdreaming, if you find it, could you send me as a private message, since I am not on the forum so often, I translate many Hindi TV shows, but I check my messages regularly. And thank you in advance πŸ˜Š
Keepdreaming thumbnail
Anniversary 8 Thumbnail Group Promotion 7 Thumbnail + 6
Posted: 5 years ago
Thank you a lot, Keepdreaming, if you find it, could you send me as a private message, since I am not on the forum so often, I translate many Hindi TV shows, but I check my messages regularly. And thank you in advance😊


sure if I get I will
Keepdreaming thumbnail
Anniversary 8 Thumbnail Group Promotion 7 Thumbnail + 6
Posted: 5 years ago
Maulaaa...
Tu Heee...
Woh Rehnumma Hain,
Hain Raah Mein Joo Meri,
Tu Hee Woh Rahnumma Hain,
Bollun Ton Kyaa Mian Bollun
Tu Hee Meri Jooban Hain...
Hain Raah Mein Joo Meri,
Tu Hee Woh Rahnumma Hain,
Bollun Ton Kyaa Mian Bollun
Tu Hee Meri Jooban Hain...
Ennayathon Mein Tu,
Ebbadathon Mein Tu,
Tujjhi Se Hain Meeli,
Tujjhi Se Hain Shuroo...
Ennayathon Mein Tu,
Ebbadathon Mein Tu,
Tujjhi Se Hain Meeli,
Tujjhi Se Hain Shuroo...
Ruhani Aarjuuu... (X8)
Ennayathon Mein Tu,
Ebbadathon Mein Tu,
Tujjhi Se Hain Meeli,
Tujjhi Se Hain Shuroo...
Ruhani Aarjuuu... (X8)
Ohhh...
Maulaaa...
Tu Hee Woh Rehnooma Hain...

someone do post if you get English lyrics of this
Alohomora_ thumbnail
Anniversary 9 Thumbnail Group Promotion 5 Thumbnail
Posted: 5 years ago
Looked for subtitles on Youtube but couldnt find it unfortunately. You can request Colors though to release subtitles of the OST for non Hindi viewers. πŸ˜Š
The_RomancePen thumbnail
Anniversary 6 Thumbnail Group Promotion 4 Thumbnail + 4
Posted: 5 years ago
Guys Updated translation in page one πŸ˜³